situated: 1) расположенный, помещенный каким-либо образом Ex: badly situated village неудачно расположенная деревня Ex: centrally situated с центральным местоположением2) находящийся в каких-либо обстоятельст
situation: 1) ситуация, обстановка, положение (дел) Ex: financial situation финансовое положение Ex: ice situation _метеор. ледовая обстановка Ex: price situation _эк. уровень цен Ex: the situation at the fron
situate: 1) помещать, располагать Ex: London is situated on the Thames Лондон стоит на Темзе2) отводить участок3) создавать (определенные) условия; помещать в определенные условия или в определенную среду
situation bug: ситуационная ошибка (связанная с ошибками расстановки семафоров)
Situating the military infrastructure in the midst of population concentrations. Расположение военной инфраструктуры в густонаселенных жилых районах.
Equipped with line counter helps situating vd depth of fishing. Имеется счетчик разматываемой плетенки, что позволяет точно установить глубину ловли.
Situating schools close to home, with community involvement and flexible schedules, makes schools more accessible for girls. Расположение школ вблизи от дома, при обеспечении участия общин и гибких графиков обучения, будет способствовать расширению доступа девочек к школьному образованию.
The Decade witnessed increased awareness of the importance of learner-centred approaches and of situating learning in the real-life contexts of learners. Проведение Десятилетия помогло лучше осознать важность подходов, ориентированных на удовлетворение конкретных потребностей учащихся, а также предусматривающих обучение в увязке с реальными условиями жизни учащихся.
Work is also proceeding on the production of the Atlas of the Venezuelan Cultural Heritage, which will contain 1700 maps situating each of the cultural expressions recorded in the catalogues. Кроме того, продолжается работа над Атласом культурного наследия Венесуэлы, в который войдут 1 700 карт с указанием местонахождения каждого из явлений культуры, зафиксированных в этих каталогах.
The summit has been criticized for situating its 2005 meeting in Tunisia, which is a prime example of what the information society must not do. People have been imprisoned in Tunisia for using the internet to criticize the government. В Тунисе людей бросили за решетку за то, что они воспользовались Интернетом для критики правящего режима.
In any event, the exceptio was connected in some respect to both force majeure and countermeasures, and that was why he had suggested situating the proposed draft provision between articles 30 and 31. В любом случае исключение в определенной степени связано как с форс-мажором, так и с контрмерами, и именно по этой причине он предложил поместить предложенный проект положения между статьями 30 и 31.
It is an excellent waterfall near Camp Perrin in Haiti which is famous as the largest waterfalls in Haiti. Saut-Mathurine is one of the impressive natural examples of the Caribbean region. Situating on the lap of La Selle Mountains, Saut-Mathurine is an ar... Это прекрасный водопад возле лагеря Перрен в Гаити, который известен как крупнейший водопады на Гаити. Саут-Mathurine является одним из впечатляющих природных примеры Карибского региона.