Вход Регистрация

upstanding перевод

Голос
"upstanding" примеры
ПереводМобильная
  • 1) стоячий, стоящий, прямой
    Ex: upstanding collar стоячий воротник

    2) _шотл. стоящий (о человеке)
    Ex: be upstanding! прошу встать!

    3) хорошо сложенный; крепкий

    4) с прямой осанкой

    5) честный, прямой, откровенный

    6) фиксированный, твердый
    Ex: upstanding wage твердая заработная плата
  • upstand:    бортик кровли
  • upstairs, downstairs (1971 tv series):    Вверх и вниз по лестнице (телесериал, 1971)
  • upstart:    1) _пренебр. выскочка2) _пренебр. вновь появившийся, новомодный3) _пренебр. характерный для выскочек; самонадеянный, с претензиями4) _пренебр. неожиданно выдвинувшийся или получивший известность (о
  • upstairs market:    1) бирж. = upstairs 2) бирж. = over-the-counter market
  • upstart (software):    Upstart
  • upstairs downstairs (2010 tv series):    Вверх и вниз по лестнице (телесериал, 2010)
  • upstart company:    новая (в отрасли) компания
  • upstairs at eric’s:    Upstairs at Eric's
  • upstart crow:    Уильям наш, Шекспир
Примеры
  • There are tabletop and upstanding type for choice.
    Есть настольный и вертикальный тип для выбора.
  • Covered by thick upstanding mane, not so pronounced in bitches.
    Покрыта густой торчащей гривой, которая не так явно выражена у сук.
  • A quiet and nervous man, Rene is not exactly an upstanding citizen.
    Тихий и нервный человек, Рене не совсем порядочный гражданин.
  • The time has come for upstanding men and women to accept personal responsibility.
    Настало время, чтобы вставшие на ноги мужчины и женщины взяли всю полноту ответственности на себя.
  • Being an eco friendly company, that is to say, upstanding when it comes to the environment, isn’t always easy.
    Быть предприятием eco friendly, заботящимся об экологии, не так уж и просто.
  • This has been accomplished by an ostensibly morally upstanding member of society who subsequently disappears from view, unpunished for his crimes.
    Это случилось по вине якобы нравственно чистого члена общества, который впоследствии безнаказанно исчезает из вида.
  • For example, it may be helpful to say that the client has no criminal history, is an upstanding member of the community and is employed.
    Например адвокат может сказать что у его подзащитного нету криминального прошлого, что он работает и является уважающим членом общества.
  • A practicing attorney shall strive to remain highly cultured, to build his/her upstanding character and shall be well acquainted with the relevant laws, ordinances and legal practices.
    "Практикующий адвокат должен поддерживать высокий уровень своей культуры, формировать устойчивость своего характера и быть хорошо осведомленным о соответствующих законах, указах и юридической практике".
  • But he never abandoned his purely human life, along with all of its responsibilities; he was ever true to the duties that he had as a member of his family, and a upstanding citizen of his community.
    Но он никогда не забывал о своей простой человеческой жизни, наряду со всеми ее обязанностями; он всегда помнил о долге перед своей семьей и долге гражданина перед общиной.
  • While a degree of protection is given to all identified upstanding monuments, the question of monuments yet to be identified, archaeological remains with no surface indications and underwater wrecks, etc. also need to be cared for.
    Хотя для всех выявленных памятников истории культуры обеспечивается определенная степень защиты, остается нерешенным вопрос о пока еще не выявленных памятниках, скрытых под землей и под водой фрагментах древних сооружений, которые также нуждаются в охране.
  • Больше примеров:  1  2
Толкование
    прилагательное
  • meriting respect or esteem; "an upstanding member of the community"
    Синонимы: solid,