Вход Регистрация

wretchedness перевод

Голос:
"wretchedness" примеры
ПереводМобильная
  • Wretchedness
  • wretchedly:    жалко
  • wretched nag:    кляча
  • wretches:    Негодяи
  • wretched:    1) несчастный, жалкий Ex: to feel wretched чувствовать себя несчастным Ex: to look wretched иметь жалкий вид2) нищенский Ex: wretched hovel жалкая лачуга Ex: wretched poverty крайняя нищета3) _разг.
  • wretchock:    1) _диал. заморыш
  • wretch (album):    Wretch
  • wrexham:    Рексем
  • wretch:    1) несчастный, жалкий человек Ex: poor wretch бедняга2) негодяй, подлец; бессовестный тип3) негодник, бесстыдник (часто о ребенке) Ex: don't do that, you little wretch перестань, негодник _Id: a wre
  • wrexham a.f.c.:    ФК «Рексем»Рексем (футбольный клуб)
Примеры
  • Dear God, what are we then in our wretchedness?
    О Боже наш! а что же мы, убогие?
  • God set His people free from wretchedness and pain.
    Бог освободил Свой народ от таких страшных мучений и боли.
  • How can we pass from wretchedness to poverty in dignity?
    Как сможем мы от катастрофы перейти к достойной бедности?
  • Ah, where in my wretchedness may I find counsel?
    Ах! где совет мне, бедному, найти?
  • And let me not see my wretchedness.
    чтоб мне не видеть бедствия моего.
  • It tries to awaken sympathy in us for those living in wretchedness.
    Она должна пробуждать в нас сострадание к людям, влачащим жалкое существование.
  • Misery and wretchedness are the order of the day in many parts of the world.
    Нищета и ужасные условия по-прежнему являются ежедневной реальностью во многих частях мира.
  • And only the imagination of the Poet, even spurred by cocaine, can transform this wretchedness into a hymn to the eternal confrontation of two men who have fallen in love with one woman.
    И только воображение Поэта, пусть даже подхлёстнутое кокаином, способно преобразить эту убогость в гимн вечному противостоянию двух мужчин, полюбивших одну женщину.
  • He felt sorry for her, and he felt he could not help her, and with that he knew that he was to blame for her wretchedness, and that he had done something wrong.
    Он не мог бы сказать, что именно так тронуло его; ему было жалко ее, он чувствовал, что не может помочь ей, и вместе с тем знал, что он виною ее несчастья, что он сделал что-то нехорошее.
  • Repenting harlots and thieves are better than a person who pretends godliness and righteousness while in reality is proud and contemptuous to sinners; his sin is greater than that of an imprisoned criminal who reads the Bible with eyes filled with tears of his own wretchedness.
    Грех такого человека больше, чем грех заключённого преступника, слёзно читающего Библию и сокрушающегося о том, насколько он порочен.
  • Больше примеров:  1  2
Толкование
    имя существительное
  • the quality of being poor and inferior and sorry; "he has compiled a record second to none in its wretchedness"

  • the character of being uncomfortable and unpleasant; "the wretchedness for which these prisons became known"; "the grey wretchedness of the rain"

  • a state of ill-being due to affliction or misfortune; "the misery and wretchedness of those slums is intolerable"
    Синонимы: misery, miserableness,