1. ср. evil, misfortune, disaster; harm (вред); wrong его зло берет ≈ he feels annoyed, he is out of temper срывать зло на ком-л. ≈ разг. to take out one's fury on smb., to vent one's spleen on smb. древо познания добра и зла ≈ the tree of knowledge of good and evil платить добром за зло ≈ to return good for evil причинять зло ≈ (кому-л.) to hurt, to harm, to injure со зла ≈ from malice, out of spite желать зла ≈ (кому-л.) to bear ill will (to) уничтожать зло ≈ to exterminate the evil употребить во зло ≈ to abuse, to put smth. to evil ends корень зла ≈ root of all evil из двух зол выбирать меньшее ≈ to choose the lesser of two evils 2. нареч. maliciously - зло подшутить
с. 1. тк. ед. (всё дурное) evil; не помнить зла bear* no ill-will; причинять зло кому-л. harm smb. ; причинить много зла кому-л. do* smb. great harm; 2. (несчастье, неприятность) evil, harm, ill; корень зла root of all evils; из двух зол выбирать меньшее choose* the lesser of two evils; 3. разг. (досада) spite; зло берёт it makes one furious; сделать что-л. со зла do* smth. out of spite.
нареч. maliciously; ~ подшутить над кем-л. play smb. a mean trick; ~ посмеиваться chuckle maliciously.
взлом: муж. breaking in/open ночная кража со взломом ≈ burglary кража со взломом ≈ house-breakingм. breaking open; breaking in.
злоба: жен. spite, malice; rage, anger вымещать свою злобу на ком-л. ≈ to vent/wreak one's anger on smb. по злобе ≈ from malice, out of spite таить злобу ≈ to bear a grudge; , to bear smb. a grudge; to har
назло: нареч.; (кому-л. ) to/for spite smb. делать что-л. назло кому-л. ≈ to do smth. to spite smb. как назло разг. ≈ as ill luck would have itout of spite; как ~ as ill luck would have it; ~ кому-л. to sp