Вход Регистрация

назначаться перевод на английский

Голос:
"назначаться" это"назначаться" примеры
ПереводМобильная
  • Syn : предназначаться, предопределяться, определяться, предуготовляться (высок.)
  • предназначаться:    гл. mean
  • означаться:    Syn : см. отмечаться
  • начаться:    несовер. - начинаться; совер. - начаться возвр. begin, start; set in; break out
  • назначаться ведущим узлом:    to be hosted
  • назначиться:    Syn : см. распределиться
  • обозначаться:    I несовер. - обозначаться; совер. - обозначиться возвр. appear; show; reveal oneself; become visible; become clear перен. II страд. от обозначать Iappear ;
  • назначать на:    w appoint to
  • накачаться:    I несовер. - накачиваться; совер. - накачаться возвр.; разг. (напиться) get sozzled II совер.; возвр. swing (for a long tome); have had enough (of swinging)
  • назначать:    несовер. - назначать; совер. - назначить (кого-л./что-л. )1) (кем-л.) appoint (на работу); designate, nominate его назначили командиром ≈ he has been appointed commander2) (устанавливать, определять
  • зазнаваться:    несовер. - зазнаваться; совер. - зазнаться возвр.; разг. be(come) presumptuous, put on airs, get a swelled head; think no small beer of oneself идиом., зазнаться разг. get* a swelled head, get* conc
  • зазнаться:    несовер. - зазнаваться; совер. - зазнаться возвр.; разг. be(come) presumptuous, put on airs, get a swelled head; think no small beer of oneself идиом.сов. см. зазнаваться.
  • пытаться начать сначала:    try back
  • знаться:    несовер.; возвр.; (с кем-л. ); разг. associate (with) он с тобой и знаться не хочет ≈ he will have nothing to do with youнесов. (с тв. ) разг. associate (with), have* to do (with).
  • означать:    несовер.; (что-л. ) signify, mean, stand forнесов. (вн.) mean* (smth.) , signify (smth.).
  • назначать размер:    specify dimensions
Примеры
  • Advisers and experts can be appointed as required.
    По мере необходимости могут назначаться советники и эксперты.
  • All Coordinators will be appointed for two-year terms.
    Все координаторы будут назначаться на двухгодичный срок.
  • Pensions may be granted definitively or provisionally.
    Пенсия может назначаться на неопределенный или временный срок.
  • Experts conducting the review must be nominated by Governments.
    Эксперты для проведения обзора должны назначаться правительствами.
  • Successful candidates would then be appointed as magistrates.
    Затем успешно завершившие обучение кандидаты будут назначаться на должности магистратов.
  • No Trustee can serve more than two terms.
    Ни один из попечителей не может назначаться более двух раз.
  • A guardian or adviser should be appointed, free of charge.
    При этом должен назначаться бесплатный опекун или консультант.
  • It may be applied only for a fairly serious offence.
    Она может назначаться лишь за преступления средней тяжести.
  • Judges must be reappointed by the President every five years.
    Каждые пять лет судьи должны повторно назначаться Президентом.
  • Users will be assigned different privilege based on their authority.
    Пользователям будут назначаться различные привилегии, основанные на их полномочиях.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5