Вход Регистрация

сам перевод на английский

Голос:
"сам" это"сам" на китайском"сам" примеры
ПереводМобильная
  • мест; ед. муж. 1-е лицо myself; 2-е лицо yourself; 3-е лицо himself быть самим собой ≈ be oneself сам себе хозяин ≈ one's own master сам не свой ≈ to be not himself, to be beside himself (with worry, grief, etc.) сам собой ≈ (случаться : происходить) (all) by itself, on its own, of itself, of its own accord/volition, automatically; (додуматься, добиться) (all) by oneself самим собой ≈ (быть, оставаться) to be oneself, to remain oneself, to be true to oneself, to remain true to oneself само собой (разумеется) ≈ it/that goes without saying, naturally, of course, needless to say, obviously, it/that stands no reason

    , сама, само, сами переводится в зависимости от лица, числа и рода myself, pl. ourselves; yourself, pl. yourselves; himself, herself, itself, pl. themselves (обыкн. ставится в конце предложения) , вы это ~и знаете you know that yourself; вы ~и знаете, что... you know very well that...; я ~ это сделаю I will do it myself; он ~ во всём виноват it is all his own fault; оперировал ~ профессор the operation was performed by the professor himself; он ~ учитель, а она врач he is a teacher, and she is a doctor; ~ по себе
    1) (самостоятельно) independently, by oneself ;
    2) (как таковой) in himself, in itself;
    3) в знач. сказ. , one thing... another; это говорит ~о за себя it speaks for itself; ~о собой разумеется it goes without saying, it stands to reason; это уж ~о собой but, of course!; that goes without saying!
Примеры
  • Louis Pasteur made a speech at his funeral.
    Сам Луи Пастер произнёс речь на его похоронах.
  • The name is as potent as Kṛṣṇa is.
    Имя Господа так же могущественно, как Сам Кришна.
  • President Putin himself was present during this ceremony.
    На защите присутствовал сам президент � Ф Владимир Путин.
  • He would certainly engage actively in the discussion.
    Сам он, несомненно, примет активное участие в обсуждении.
  • "I'll go over the side myself," he said.
    Я сам спущусь за борт, — сказал он.
  • Replies to the questionnaire itself were not mandatory.
    Ответы же на сам вопросник не являются обязательными.
  • He removed himself from the entire Jewish people.
    Он сам отстранил себя от всего еврейского народа.
  • Why does not the Tagalog Bible show them?
    Но почему же не сам Пилат видит его?
  • Otho remained at Brixellum to await the outcome.
    Сам Отон остался в Брикселле ожидать исхода сражения.
  • Mere increases in exports do not guarantee development.
    � ост экспорта сам по себе не гарантирует развития.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5