×

straiten перевод

Голос

Примеры

    Больше примеров:   Следующая>

  1. so that he will not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat, because he hath nothing left him; in the siege and in the straitness, wherewith thine enemy shall straiten thee in all thy gates.
    И не дастъ ни одному изъ нихъ плоти дѣтей своихъ, которыхъ онъ ѣстъ, потому что у него не останется ничего въ стѣсненіи и въ осадѣ, въ которой стѣснитъ тебя врагъ твой во всѣхъ жилищахъ твоихъ.
  2. And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege and straitness, wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.
    И накормлю их плотью сыновей их и плотью дочерей их; и будет каждый есть плоть своего ближнего, находясь в осаде и тесноте, когда стеснят их враги их и ищущие души их.
  3. And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat everyone the flesh of his friend, in the siege and in the straitness wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.
    И накормлю их плотью сынов их, и плотью дочерей их, и плоть друг друга будут есть, находясь в тесноте и осаде, когда стеснят их враги их и ищущие души их.
  4. 9 And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege and straitness, wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.
    9 И накормлю их плотью сыновей их и плотью дочерей их; и будет каждый есть плоть своего ближнего, находясь в осаде и тесноте, когда стеснят их враги их и ищущие души их.
  5. and against her seed which cometh out from between her feet, even against her sons whom she doth bear, for she doth eat them for the lacking of all things in secret, in the siege and in the straitness with which thine enemy doth straiten thee within thy gates.
    и детей, которых она родит; потому что она, при недостатке во всем, тайно будет есть их, в осаде и стеснении, в котором стеснит тебя враг твой в жилищах твоих.
  6. Толкование

    1. strait waistcoat перевод
    2. strait, george перевод
    3. strait-jacket перевод
    4. strait-lace перевод
    5. strait-laced перевод
    6. straitened перевод
    7. straitened circumstances перевод
    8. straitened stream перевод
    9. straitening перевод
    10. strait-lace перевод
    11. strait-laced перевод
    12. straitened перевод
    13. straitened circumstances перевод
    PC версия

    Copyrights © 2022 WordTech