attorney примеры
- Guo Quan hired two attorneys to defend him.
Для своей защиты Го Цюань нанял двух адвокатов. - Attorneys Osmond Frankel and Walter Pollak argued those.
Адвокаты Озмонд Френкель и Уолтер Поллак их оспаривали. . - In May 1970, the district attorney dropped the charges.
В мае 1970 года окружной прокурор снял обвинения. - 1984-1990 Staff attorney, Assistant Public Defender, Hennepin County, Minnesota.
Адвокат персонала, помощник публичного защитника, графство Хеннепин, Миннесота. - On 31 January 1992, the new attorney is appointed.
31 января 1992 года был назначен новый адвокат. - Attorney at Law before the Lebanese courts since 1983.
С 1983 года работал адвокатом в ливанских судах. - Attorney Phillip Reed is tired of one-night stands.
Прокурор Филипп Рид устал от отношений на одну ночь. - Mr. Soriano has power of attorney over this account.
Г-н Сориано имеет доверенность на пользование этим счетом. - As an attorney, Vachss represents only children and adolescents.
Как адвокат Ваксс представляет только детей и подростков. - In 1935 he became district chief attorney.
В 1935 году он стал главным прокурором округа. - 1973-1975 Crown Counsel, Attorney General ' s Department.
1973-1975 годы Адвокат короны, Департамент генерального прокурора. - 1973-1975 Crown Counsel, Attorney General ' s Department.
1973-1975 годы Адвокат короны, Департамент Генерального прокурора. - The third attorney apparently withdrew from the defence.
Третий адвокат, по-видимому, отстранился от ведения защиты. - Power of Attorney in English is 60 euro.
Доверенность на английском языке от 60 евро. - Lawrence O'Donnell as Lee Hatcher – Bill's attorney.
Лоренс О-Доннелл — Ли Хатчер, адвокат семьи. - Annual Report, Attorney General ' s Office 1999.
Ежегодный отчет о работе. Прокуратура, 1999 год. - All asylumseekers are appointed attorneys by the State.
Для всех просителей убежища государство назначает адвокатов. - There are 14.5 attorneys per 100,000 inhabitants.
Число прокуроров на 100 000 человек составляет 14,5. - Defence counsels in criminal proceedings must be attorneys.
Защитниками в уголовном судопроизводстве должны быть адвокаты. - His attorney was able to fully express his arguments.
Его адвокату была предоставлена возможность полностью изложить свои доводы.