English
Вход Регистрация

bydgoszcz примеры

bydgoszcz перевод  
ПримерыМобильная
  • KZ? Bydgoszcz would like to thank all Customers for completing the survey.
    ЖПС Быдгощ благодарит всех Клиентов за заполненные анкеты.
  • KZ? Bydgoszcz offers mobile solutions based on IP or analogue connectivity.
    ЖПС Быдгощ предлагает мобильные решения, на основании IP-связи и аналоговой связи.
  • Then he played for Hapoel Jerusalem, Astoria Bydgoszcz and Ironi Ashkelon.
    Затем он выступал за Хапоэль из Иерусалима, Астория Быдгощ и Ирони Ашкелон.
  • The developers from KZ? Bydgoszcz again took the first place in the...
    Программисты ЖПС Быдгощ снова заняли первое место в главном конкурсе, организованном во...
  • River Brda, from the link with the Bydgoski Channel in Bydgoszcz to the estuary of the river Wis?a.
    Река Брда от соединения с Быдгощским каналом в Быдгоще до устья реки Висла.
  • An indictment in this case was filed to the District Court in Bydgoszcz on 25 April 2002.
    В этой связи 25 апреля 2002 года в районный суд Быдгоща был представлен обвинительный акт.
  • Rejewski took a position in Bydgoszcz as director of the sales department at a cable-manufacturing company, Kabel Polski (Polish Cable).
    Реевский занял пост в Быдгоще в качестве директора отдела продаж в кабельной компании Polish Cable.
  • Downstream of Frankfurt/Oder, the Warta River forms a navigable connection with Poznań and Bydgoszcz for smaller vessels.
    Из района, расположенного ниже по течению от Франкфурта-на-Одере, мелкие суда могут доплыть до Познани и Будгоща по реке Варте.
  • Downstream of Frankfurt/Oder, the Warta River forms a navigable connection with Poznań and Bydgoszcz for smaller vessels.
    Из района, расположенного ниже по течению от ФранкфуртанаОдере, мелкие суда могут доплыть до Познани и Будгоща по реке Варте.
  • In 1993, at age 14, she won first prize at the Arthur Rubinstein Piano Competition in Bydgoszcz, Poland.
    В 1993 году в возрасте 14 лет Игошина выиграла первый приз на конкурсе пианистов имени Артура Рубинштейна, проходившем в Быдгоще, Польша.
  • In 1920 Warsztaty Sygna?owe was established; its operation on the route Berlin – Bydgoszcz was the beginning of the present Kolejowe Zak?ady ??czno?ci.
    В 1920 году были созданы Сигнальные Мастерские, обслуживающие линии Берлин-Быдгощ, это зачатки нынешних Железнодорожных Предприятий Связи.
  • We would like to invite you to participate in an ITS Poland seminar entitled "Construction of the integrated traffic management system in Bydgoszcz".
    Мы приглашаем Вас принять участие в семинаре ИТС Польша под названием "Структура интегрированной системы управления движением в Быдгоще".
  • The systems offered by KZ? Bydgoszcz cooperate with other overriding control systems and can be installed in both new and used rolling stock.
    Системы ЖПС Быдгощ сотрудничают с другими вышестоящими системами контроля и могут быть установлены в новых и подержанных подвижных составах.
  • The refounded club SP Zawisza started the 2016-17 season in Klasa B, grupa Bydgoszcz III which is in the 8th tier of Polish football.
    Восстановленный клуб SP Zawisza начал сезон 2016-17 в Класе B, группа Быдгощ III, которая находится в 8-м ярусе польского футбола.
  • After his son's death, Rejewski did not want to part, even briefly, with his wife and daughter, so they lived in Bydgoszcz with his in-laws.
    После смерти его сына, Реевский не хотел расставаться, даже на короткое время, с его женой и дочерью, которые жили в Быдгоще со своими родственниками.
  • In the latest episode of the programme WE HAVE THIS! entitled "It's time for railway", the television station TVP Bydgoszcz talks about the impact of European funds on the development of railways in Poland.
    В последнем выпуске программы МЫ ПОЛУЧИЛИ ЭТО! под названием ?Железная дорога на железную дорогу” телевидение TVP Bydgoszcz рассказывает о влиянии европейских фондов на развитие железных дорог в Польше.
  • In the latest episode of the programme WE HAVE THIS! entitled "It's time for railway", the television station TVP Bydgoszcz talks about the impact of European funds on the development of railways in Poland.
    В последнем выпуске программы МЫ ПОЛУЧИЛИ ЭТО! под названием ?Железная дорога на железную дорогу” телевидение TVP Bydgoszcz рассказывает о влиянии европейских фондов на развитие железных дорог в Польше.
  • All enclosures are made of high-tensile dual-phase stainless steel, which together with a system protecting against vandalism secures both the data and the money. KZ? Bydgoszcz is a research and development company.
    Во время создания не забыли, конечно, о безопасности, все корпуса выполнены из очень стойкой и нержавеющей двухфазной стали, которая в сочетании с системой защиты от актов вандализма обеспечивает безопасность данных и денег.
  • Pittman won the 400 m hurdles at the 1999 World Youth Championships in Athletics in Bydgoszcz and became treble champion in 200 m, 400 m and 400 m hurdles at the national championships of that year.
    Питтмен выиграла 400 м с барьерами в 1999 году на молодёжном чемпионате мира в Быдгоще и стала чемпионом высоких частот в 200 м, 400 м и 400 м с барьерами на чемпионате страны того же года.
  • The advisor to the Board of Kolejowe Zak?ady ??czno?ci in Bydgoszcz discusses the solutions and new possibilities of the Dispatching Communication System presented at the trade fair Trako 2015. The fair trade in Gdansk is the 11th edition of the International Railway Fair Trade, called TRAKO 2015.
    Советник Управления Железнодорожных Предприятий Связи в Быдгоще обсуждает применение решения и новые возможности, представленной на выставке Trako 2015 Системы Диспетчерской Связи. Гданьская Выставка является 11-й Международной Железнодорожной Выставкой, которая называется TRAKO 2015.