clink примеры
- The instrument tinkled into life at once with rhythmic clinking noises.
Прибор ожил с ритмичным перезвоном. - A soft rustling and clinking seemed to be coming from up ahead.
Ему показалось, что он слышит тихий шелест и звон, доносящийся спереди. - Now the flicker of approaching torches and the clink of steel ahead was very near.
Блеск факелов сзади и звон стали впереди усилились. - Now the flicker of approaching torches and the clink of steel ahead was very near.
Впереди уж совсем близко мелькали отсветы факелов и слышался лязг стали. - The voices and the clink of weapons and harness were very close. Frodo and Sam loosened their small swords in their sheaths.
Голоса и звон оружия звучали теперь совсем близко. Фродо и Сэм достали свои маленькие мечи. - Most of the class were staring transfixed at Professor Trelawney as she drew herself up to her full height, her beads and bangles clinking.
Большинство внимательно следило за профессором Трелани, которая сейчас выпрямилась в полный рост, звеня бусами и браслетами. - Hetfield explained that recording with Clink did not work out so well, and Rasmussen came over as a last-minute replacement.
По словам Хэтфилда, запись, сделанная с Клинком получилась не столь хорошей, как они хотели, и Расмуссен сменил его практически в последнюю минуту. - In his pocket clinked the keys of the flour-bin; he it was who settled and measured out the rations for man and beast and paid both serving-maids and men.
В его кармане звенели ключи от хлебного закрома, он сам распоряжался и выдавал все, что требовалось для людей и скота, сам платил жалованье прислуге. - ?Interior divider easy separated 4 bottle regular size red wine or champagne without clinking or shattering and allows you to convert these Ice Bag Bottle into a picnic bag.
?Межкомнатные перегородки легко отделить 4 бутылки обычного размера, красное вино или шампанское, не чокаясь, или раздробленности, а также позволяет конвертировать этими мешка льда бутылки в мешок пикника. - They had wrought enough damage yesterday — he could hear the melancholy clanking of the pumps keeping down the water which leaked through the holes they had made; that clinking sound had continued without a break since yesterday.
Они вчера нанесли достаточный урон — Хорнблауэр слышал скорбный перестук помп, которые откачивали непрерывно поступавшую в пробоины воду. - So passed a year, and Christian blood flowed in streams in H?me. But when a ghastly year of persecution had run its course and a delightful September morning shone without, the clink of hammers and iron bars was borne to the hero’s ears from the cavern’s walled-in mouth.
В Хяме лилась потоками христианская кровь. Но потом пора страшных гонений миновала. - In his pocket clinked the keys of the flour-bin; he it was who settled and measured out the rations for man and beast and paid both serving-maids and men. Often the little mistress would walk dejectedly, stand near the fireplace beside her cauldron, silently meditating.
В его кармане звенели ключи от хлебного закрома, он сам распоряжался и выдавал все, что требовалось для людей и скота, сам платил жалованье прислуге. - Is there anything better than picking up a glass from the pantry in the middle of winter, opening it with a clink and nibbling vanilla-cinnamon quince? Of course, the compote can also be great with waffles, pancakes or potato pancakes.
Есть ли что-нибудь лучше, чем собирать стакан из кладовой в середине зимы, открывая ее звоном и грызшей ванильно-коричной айвой? Конечно, компот также может быть отличным с вафелями, блинами или картофельными блинами. Приятного аппетита! - So passed a year, and Christian blood flowed in streams in H?me. But when a ghastly year of persecution had run its course and a delightful September morning shone without, the clink of hammers and iron bars was borne to the hero’s ears from the cavern’s walled-in mouth.
И в одно чудесное осеннее утро до узника донесся грохот железных молотов и ломов у замурованного входа пещеры. - But damn, anyhow! Just then the little brass strip on the stock of my gun made the weeniest clink against the tin button of my coat, and the bear’s sharp ear caught the tinkle at once. In a rage, he charged at me, but was met with a bang.
Как одержимый, бросился он на меня, но я встретил его выстрелом. А медведь знай себе бежит вперед со страшным ревом. - You can also re-trigger Free Spins once per Free Spin session, and you'll spin them all to the background sound of an old west saloon, complete with piano playing, cowboys whooping and hollering, and the clink of dice and glasses.
Вы также сможете заработать дополнительные бесплатные спины в текущем раунде бесплатных спинов, а во время бонусных раундов будет играть особая музыка салуна Дикого Запада с играющим пианистом, криками и смехом ковбоев, а также звуками игральных костей и звоном бокалов.