commitments примеры
- The relevance of a proposal to the commitments.
● актуальность данного предложения с точки зрения обязательств. - Such commitments and sacrifices deserve all our encouragement.
Их самоотверженность и самопожертвование заслуживают нашего всяческого поощрения. - Moreover, the Arab States respect their international commitments.
Кроме того, арабские государства уважают свои международные обязательства. - But commitments at a rhetorical level are meaningless.
Но изъявления приверженности на уровне риторики лишены смысла. - In addition, the report reflects important political commitments.
Кроме того, в докладе отражаются важные политические обязательства. - Developed countries must fulfil their commitments to Africa.
Развитые страны должны выполнить свои обязательства перед Африкой. - The new press law alsoremained consistent international commitments.
Новый закон о печати также соответствует международным обязательствам. - Niger, through me, fully subscribes to those commitments.
От имени Нигера я полностью подтверждаю эти обязательства. - The Secretary-General welcomes these commitments to ensuring equality.
Генеральный секретарь приветствует эти обязательства по обеспечению равенства. - Most of these commitments have not been respected.
Большинство этих обязательств так и не были выполнены. - Nuclear-weapon States must live up to their commitments.
Государства, обладающие ядерным оружием, должны выполнять свои обязательства. - Brazil has always fulfilled its nuclear non-proliferation commitments.
Бразилия всегда выполняла свои обязательства по ядерному нераспространению. - We will not accept unilateral obligations or commitments.
Мы не будем принимать односторонних обязанностей или обязательств. - In its section on commitments, Ibid., article IV.
в разделе, посвященном обязательствам Там же, статья IV. - We should not let these commitments go unnoticed.
Мы не должны оставлять эти обязательства без внимания. - We must transform these verbal commitments into deeds.
Мы должны претворить эти устные обязательства в действия. - Above all, commitments must be translated into action.
Самое главное, обязательства должны быть воплощены в действия. - Nuclear-weapons States must live up to their commitments.
Государства, обладающие ядерным оружием, должны выполнять свои обязательства. - ODA commitments, therefore, must be respected and reconfirmed.
Поэтому необходимо соблюдать и подтверждать обязательства, касающиеся ОПР. - When States make commitments, they must honour them.
Если государства дают обещания, они должны их выполнять.