English
Вход Регистрация

daunt примеры

daunt перевод  
ПримерыМобильная
  • Daunt Rock has always been a hazard to shipping.
    Море Ируаз всегда было довольно опасно для судоходства.
  • The cowards who did this do not daunt us.
    Те, кто совершили этот трусливый поступок, не смогут остановить нас.
  • The state of affairs in the world today challenges us but must not daunt us.
    Состояние дел в современном мире бросает нам вызов, но не должно обескураживать нас.
  • If such things do not daunt you, seven times seven men, then I may lead you homewards.
    Если это не пугает вас, семижды семь воинов, то я поведу вас к дому.
  • If such things do not daunt you, seven times seven men, then I may lead you homewards.
    Если такие преграды не страшат вас, семижды семь воинов, то я могу повести вас к дому.
  • The sheer size of the task will not daunt us, especially if we are not alone.
    Масштабность стоящей перед нами задачи не должна пугать и обескураживать нас, особенно, если мы действуем не в одиночку.
  • And She that walked in the darkness had heard the Elves cry that cry far back in the deeps of time, and she had not heeded it, and it did not daunt her now.
    Исчадие мрака, Она слышала этот эльфийский возглас в незапамятные времена, слышала и не убоялась его, не убоялась и теперь.
  • Despite day-to-day difficulties that would daunt any of us, the Prime Minister and his colleagues have been able to keep their focus on medium- and long-term issues, which would only become more acute if left alone.
    Несмотря на повседневные трудности, которые испугали бы любого из нас, премьер-министр и его коллеги смогли сфокусировать внимание на среднесрочных и долгосрочных проблемах, которые лишь обострятся, если их оставить без внимания.