English
Вход Регистрация

drape примеры

drape перевод  
ПримерыМобильная
  • The outer wall necessarily draped with raw clay bricks.
    Внешне стенки обязательно обкладывают с сырой глины кирпичом.
  • A white cloth is then draped over the door.
    Затем на входную дверь накидывалась белая ткань.
  • The roof is four-sloping draped with an attic of complex shape.
    Крыша четырёхскатная, задрапирована аттиком сложной формы.
  • Tolson accepted the American flag that draped Hoover's casket.
    На похоронах Гувера Толсон принял американский флаг, которым был покрыт гроб Гувера.
  • Rooms at the Hotel Majestic are elegantly decorated with flowing drapes and pillows.
    Элегантные номера отеля Majestic декорированы драпировками и подушками.
  • In the classical setting of letterstially dominated by sophisticated draping of expensive fabrics.
    В классическом интерьере буквально господствуют сложные драпировки из дорогих тканей.
  • Picture the floor-to-ceiling drapes blown out and flaming to shreds in the hot wind.
    Трехметровые шторы-картины порваны в клочья и сожжены огненным ветром.
  • Fabrics drape and fall better on the lengthwise grain and also last longer.
    Ткани драпируются и лучше ложатся на продольное зерно, а также служат дольше.
  • They were simple gowns, some of them short, others long and draped.
    В основном были простые платья, некоторые из них короткие, другие длинные и драпированные.
  • There are three main pieces of cloth that are draped around the body.
    Это платье состоит из трёх главных частей, которые драпируются вокруг всего тела.
  • Drape curtains, plants, a bookshelf and flowery artwork combine to create a homely feel.
    Пастельные тона, мягкий диван, растения и нежные шторы создают домашнюю атмосферу.
  • For best results, drape table covers over the table before attaching the skirt.
    Для достижения лучших результатов выполните драпировку скатерти на столе, прежде чем прикрепить юбку.
  • In May 2007, it was again found draped in Muslim dress and a head scarf.
    20 мая 2007 — была одета в мусульманское платье и хиджаб.
  • This fabric is not like oilcloth in that it has a beautiful land flowing drape.
    Эта ткань не похожа на клеенку в том, что она имеет красивую простыню.
  • Some women wear current fashions; others are draped in loose robes intended to evoke classical antiquity.
    Одни одеты по тогдашней моде, другие задрапированы в свободные одежды, напоминающие классическую античность.
  • This fabric is not like oilcloth in that it has a beautiful land flowing drape.
    Эта ткань не клеенка, как в том, что она имеет красивую землю, где течет пелерина.
  • Blockout, material cooutd drape with ease and exhibit high opacity to block distracting back lightsand shadows.
    Баннерная ткань, материал cooutd пелерина с легкостью и обладают высокой прозрачностью, чтобы блокировать отвлекающие назад lightsand тени.
  • The heavy-weight, single-use material drapes beautifully over the table, allowing you to have both premium quality and stylish convenience.
    Плотный одноразовый материал прекрасно покрывает стол, обеспечивая вам максимальное качество, стиль и удобство.
  • The clay body has a high-iron content and is formed by hand, on a potter’s wheel or by drape molding.
    Глина, с высоким содержанием железа, формируется вручную на гончарном круге или рапированной лепкой.
  • At the same time, they are very soft, and fall perfectly at the seams, and can be easily draped.
    В то же время ткань мягкая, швы получаются безукоризненными и из неё легко делать драпировку.
  • Больше примеров:   1  2  3