prd примеры
- Members of the PRD are also victims of violence by paramilitary groups.
Жертвами насилия, совершаемого полувоенными группами, также становятся члены ПДР. - Beatings Questioned about a PRD sign on the wall of his house.
Избиения Допрашивался в связи с пунктом ПДР, расположенным рядом с его домом. - The KD domain resumes kinase activity, while the PRD and the FATC domain regulate it.
Домен KD возобновляет активность киназы, в то время как PRD и домен FATC её регулируют. - The KD domain resumes kinase activity, while the PRD and the FATC domain regulate it.
Домен KD возобновляет активность киназы, в то время как PRD и домен FATC её регулируют. - The paramilitaries have been sheltered in particular by the Chiapas governor, Juan Sabines, an ex-PRI militant turned PRD member.
Военизированные формирования укрывались в частности губернатором Чьяпаса Хуаном Сабинесом, бывшим членом ИРП, перешедшем в ПДР. - Work of PRD of IDGC of Centre was highly recognized and the diploma of IDGC Holding was awarded for it.
Работа ДСО МРСК Центра получила самое высокое признание и была отмечена дипломом Холдинга МРСК. - Many in Mexico see his departure from the PRD as a product of the party's internal fighting and mounting identity crisis.
Многие в Мексике увидели в его уходе из партии проявление её внутренних противоречий и нарастающего кризиса идентичности. - The PRD prisoners were charged under the Anti-Subversion Law of 1963 and article 154 of the Penal Code.
Заключенным из числа членов ДПИ было предъявлено обвинение в соответствии с Законом о борьбе с подрывной деятельностью 1963 года и статьей 154 Уголовного кодекса. - However, a change in PRD hardware, its position of installation or venting lines shall require a new fire test in accordance with paragraph 8.3.
Вместе с тем, изменение оборудования УСД, места его установки или продувочных магистралей требует проведения нового испытания на огнестойкость в соответствии с пунктом 8.3. - To increase the number of group visits in the PRD, it is acquiring more educational materials for pre-school and school-age children, as well as other promotional materials.
Чтобы увеличить число групповых посещений, УСО приобретает все больше учебных материалов для детей дошкольного и школьного возраста, а также другие просветительские материалы. - Numerous public awareness-raising campaigns have been realized through the PRD on specific topics, and different events are being organized for marking the days of the eco-calendar.
По линии УСО были проведены многочисленные кампании по повышению уровня информированности общественности по конкретным темам. Кроме того, организуются различные мероприятия, приуроченные к соответствующим датам в экокалендаре. - Several of the PRD detainees interviewed at Cipinang prison claimed that they had requested numerous witnesses to testify on their behalf but that the court had either declined to hear defence witnesses or had only accepted to hear a small number.
Несколько задержанных из числа членов НДП, с которыми проводились беседы в тюрьме Сипинанг, утверждали, что они просили заслушать от их имени многих свидетелей, однако суд либо отказался заслушать свидетелей защиты, либо заслушал всего нескольких из них.