provides примеры
- The larger top plate provides stability and strength.
Более большая верхняя плита обеспечивает стабильность и прочность. - This report provides a summary of installed software.
Этот отчет предоставляет сводку по установленному программному обеспечению. - It provides reason for guarded optimism and hope.
Он дает основание для сдержанного оптимизма и надежды. - The restaurant provides 66 seats in the café-restaurant.
Ресторан la carte может разместить до 66 гостей. - India also provides technical manpower for ILO's activities.
Индия предоставляет также технический персонал для программ МОТ. - Site provides account of capabilities and available equipment.
Сайт предоставляет отчет о возможностях и имеющегося оборудования. - Provides troubleshooting information for out of band management.
Содержит сведения об устранении неполадок при внешнем управлении. - The bureau provides practical, juridical and psychological aid.
Это бюро оказывает практическую, юридическую и психологическую помощь. - Provides technical reference information for client status reporting.
Предоставляет технический справочник службы отчетов о состоянии клиентов. - Forensic analysis provides the essential basis for this.
Важное значение в этой связи имеет судебная экспертиза. - In addition, land provides income and food security.
Кроме того, земля обеспечивает доход и продовольственную безопасность. - The railway provides an efficient service to Moscow.
Естественно город нуждался в надёжном сообщении с Москвой. - Environment provides either close supervision, or automatic reviews.
Условия обеспечивают либо непосредственное руководство, либо автоматические проверки. - Provides information about user roles in Operations Manager2007.
Показывает сведения о ролях пользователей в Operations Manager2007. - Microsoft provides a TypeScript Plugin for Sublime Text.
Существует плагин от Microsoft для редактора Sublime Text. - The Supermundane provides broad possibilities for scientific work.
Надземное должно дать широкую возможность для научных наблюдений. - Section 196 provides for the duration of detention.
В статье 196 предусмотрены сроки содержания под стражей. - Provides information about the reporting point site system.
Содержит сведения о системе сайта точки формирования отчетов. - The material provides resistance to harmful weather conditions.
Материал обеспечивает феноменальную устойчивость к неблагоприятным погодным условиям. - Their example provides lasting inspiration for present-day Peru.
Их пример обеспечивает долгосрочное вдохновение для современной Перу.