ruie примеры
- This statement from Putin was reported to Vremya Novostei by RUIE President Alexander Shokhin.
Эти слова президента передал Времени новостей глава РСПП Александр Шохин. - He is currently a member of the arbitrators’ committee of the RUIE joint corporate ethics commission.
В настоящее время входит в комитет арбитров объединённой комиссии по корпоративной этике РСПП. - Secondly, before Pugachev has never been an active RUIE member, while now he requires to "prepare suggestions" stating that he acts by "president's order".
Теперь же он "просит подготовить предложения", утверждая, что действует по президентскому заданию. - Meanwhile, Novaya Gazeta observes that this meeting - Putin's first meeting with RUIE representatives for some time - was held in dialogue mode.
При этом Новая газета считает, что встреча президента и представителей РСПП впервые за долгое время происходила в диалогическом режиме. - Business Russia and the RUIE are good enough lobbying channels for the Kremlin, and the "present leadership, unlike the previous one, prefers not to establish extra channels."
Как каналы лоббирования Кремль вполне устраивают РСПП и "Деловая Россия", "а создавать новый канал не в правилах нынешнего руководства в отличие от прежнего". - Intentionally or not, the Prosecutor General's Office issued the new charges against Khodorkovsky at the same time as President Vladimir Putin held an anniversary meeting with RUIE leaders.
Предъявление Генпрокуратурой новых обвинений Михаилу Ходорковскому, намеренно или нет, совпало с юбилейной встречей Владимира Путина с представителями Российского союза промышленников и предпринимателей. - Before their most recent meeting with President Putin, RUIE members sent him a letter saying that Russian business leaders could invest $15-20 billion in the Russian economy "if normal operating conditions are created."
Накануне последней встречи с президентом члены РСПП направили ему письмо, где говорилось, что отечественные бизнесмены могли бы инвестировать в российскую экономику 15-20 млрд, "если им будут созданы нормальные условия для работы". - In the private part of the RUIE meeting, Putin even said that he will guarantee the continuity of the president's policy course regardless of which individual becomes the next head of state - so business leaders can confidently consider long-term major investment programs.
В закрытой части встречи Владимир Путин даже заявил собравшимся, что гарантирует преемственность президентского курса независимо от конкретной персоналии нового главы государства, так что они могут спокойно думать о долгосрочных масштабных вложениях.