rui примеры
- Rui Barbosa was a deputy, senator, and minister.
Руи Барбоза был депутатом, сенатором и министром. - Welcome to visit Jiangxi Xin Rui Yue Industrial Co.,Ltd!
Добро пожаловать для посещения Цзянси Ксин Руи Юэ Промышленное Co.,ООО! - After leaving Phenac, he visits Pyrite Town, where Rui was kidnapped.
Покинув Фенак, герои отправляются в Пайрит-сити, откуда украли Руи. - They are represented by Dr. Rui Ottolini Castelo-Branco and Dr. Maria Jo?o Castelo-Branco.
Они представлены д-ром Руйем Оттолини Кастело-Бранку и д-ром Марией Жуан Кастело-Бранку. - He is represented by Dr. Rui Ottolini Castelo-Branco and Dr. Maria Jo?o Castelo-Branco.
Он представлен д-ром Руйем Оттолини Кастелу-Бранку и дром Марией Жуан Кастелу-Бранку. - Rui sees it as his friend and the only one he can actually trust.
Руй считает её единственным другом, которому можно доверять. - They further agreed to retain Mr. Rui Duarte de Barros as Transitional Prime Minister.
Они договорились также, что гн Руи Дуарте ди Барруш останется временным премьер-министром. - Like Rui, Hitomi is also able to disguise her appearance effortlessly and can speak several other languages.
Хитоми может легко замаскировать свою внешность и говорит на нескольких языках. - For Liu Rui who is engaged in the business of TV sticks, what does he think of this phenomenon?
Что он думает об этом феномене для Лю Жуй, который занимается ТВ-продажами? - 28-year-old racer, world champion in 2013, Rui Costa will start the second season with the Italian team Lampre-Merida.
28-летний поргутальский гонщик, чемпион мира 2013 года, Руй Кошта начнёт второй сезон работы с итальянской командой Lampre-Merida. - In response, on 2 August, the Transitional Prime Minister, Rui Duarte de Barros, made public the transitional government programme.
В ответ на это 2 августа временный премьер-министр Руи Дуарте ди Барруш обнародовал программу переходного правительства. - Rui took the second son of Doi retainer Kosugi Sanesoimon, Kosugi Konoshikono, as her husband, and revived the Sasaki clan.
Руи вступила в брак с Косуги Коносиконо, вторым сыном Косуги Санесоймона, солдата Доя, чтобы возродить клан Сасаки. - 90 Still according to the aforementioned letter, in the case of Maria José “the legal opinion was issued by Rui Barbosa himself”.
Согласно вышеупомянутому письму в случае Марии Жозе "правовое определение было высказано самим Руи Барбозой". - To similar effect is the decision of the Working Group in respect of Octaviano, Anibal and Rui Fernandez, though for different reasons.
Аналогичное решение, хотя и обусловленное иными причинами, Рабочая группа приняла в отношении Октавиану, Анибала и Руи Фернандеша. - Our mission is to connect customers` value with us. That is why Xin Rui Yue is the very company you can always trust.
Наша миссия заключается в подключении клиентов с нами. Именно поэтому Ксин Руи Юэ-компания вы всегда можете доверять. - On July 18 a group of ships led by captain Rui Pereira managed to break the blockade and deliver precious supplies of food to Lisbon.
18 июля капитан Руи Перейра на четырёх кораблях попытался прорвать блокаду и доставить в город продовольствие. - Serbian PM Aleksandar Vu?i? had talks in Belgrade with the Portuguese foreign minister, Rui Machete, on bilateral relations and the promotion of political and economic cooperation.
Премьер-министр Сербии Александр Вучич встретился в Белграде с министром иностранных дел Португалии Руи Машете. - Fernando Morientes, Valère Germain, Toifilou Maoulida, Serge Roy, Gil Rui Barros To lead the attack, we chose to form a pairing of Sonny Anderson and George Weah.
А также Фернандо Морьентес, Валер Жермен, Тойфилу Маулида, Серж Рой, Жил Руй Баррош. - Following démarches by the PRS leadership, the Transitional Prime Minister, Rui Duarte de Barros, and key international partners in Bissau, Mr. Fambé was eventually released on 21 March.
После протестов со стороны руководства ПСО, временного премьер-министра Руи Дуарте ди Барруша и основных международных партнеров Бисау гн Фамбе был в итоге освобожден 21 марта. - Some observers regarded the appointment of the new Finance and Economy Minister, Rui Duarte Barros, as significant, given the concern expressed by the Bretton Woods institutions regarding the management of the budget.
Некоторые наблюдатели отметили важность назначения Руя Дуарте де Барруша новым министром экономики и финансов, учитывая выраженную бреттон-вудскими учреждениями озабоченность по поводу управления бюджетом.