English
Вход Регистрация

ruse примеры

ruse перевод  
ПримерыМобильная
  • In this case, probably, one ruse can help.
    В этом случае, возможно, поможет одна хитрость.
  • These are the regions of Shumen, Burgas, Ruse and Kurdjali.
    Это сделано в Шуменской, Бургасской, Русинской и Кырджалийской областях.
  • The ruse had worked, and the back door of Castile lay ahead.
    Уловка сработала, впереди открывался черный ход в Кастилию.
  • He attempted to fake epileptic fits, but his ruse was uncovered.
    Он попытался симулировать припадки эпилепсии, но его хитрости были быстро раскрыты.
  • Possible ?Re-export” for third countries in the Free Zone Ruse .
    возможен ?ре-экспорт” в третьи страны, оформленный в Беспошлинной зоне Русе .
  • This ruse failed, however, because adverse winds drove the vessels towards the Maldives.
    Эта уловка, однако, не удалась, поскольку неблагоприятные ветра гнали суда по направлению к Мальдивам.
  • In 1972 her husband died while her daughters moved, one to Ruse and one to Razlog.
    Муж умер в 1972 году, а дочери уехали в Русе и Разлог.
  • No one should expect Cuba to remain silent in the face of this abhorrent ruse.
    Не следует ожидать, что Куба останется пассивным свидетелем попыток сплести эту гнусную паутину лжи.
  • It seems to have been an onslaught, as you say, an attempted invasion by force and ruse.
    Это выглядит нападением, как вы сказали, попыткой вторжения силы и уловкой.
  • He is quite arrogant as he claims to have built a god despite it being a ruse.
    Он является относительной личностью, поскольку является творением Бога как Абсолютной Личности.
  • The ideas of the Fund are linked to sustainable development and support of talented children from Ruse.
    Идеи фонда связаны с постоянной помощью и развитием талантливых детей из Русе.
  • In the Ottoman Empire (today's Bulgaria), the cities of Ruse, Varna and Vidin were almost completely destroyed.
    В Болгарии города Русе, Варна и Видин были почти полностью разрушены .
  • None of Nelson's captains fell for the ruse and the British fleet continued undeterred.
    Ни один из капитанов Нельсона не поддался на уловку, и британский флот продолжал наступление в полном составе.
  • There are also “Sunday schools” in Sofia, Ruse, Vidin, Plovdiv, Burgas and Kyustendil where Hebrew is taught.
    В Софии, Русе, Видине, Пловдиве, Бургасе и Кюстендиле существуют также воскресные школы, где преподается иврит.
  • However, Ramsay tells her that he is aware Osha used a similar ruse to escape Theon.
    Однако Рамси указывает на то, что он знает, что Оша использовала подобную уловку, чтобы сбежать от Теона.
  • Therefore, destroying the fortresses of Silistria Nikopol, Kutuzov took off with his main forces to Ruse and Giurgiu.
    Поэтому, уничтожив укрепления Силистрии и Никополя, Кутузов стянул свои главные силы к Рущуку и Журже.
  • There are also " Sunday schools " in Sofia, Ruse, Vidin, Plovdiv, Burgas and Kyustendil where Hebrew is taught.
    В Софии, Русе, Видине, Пловдиве, Бургасе и Кюстендиле существуют также воскресные школы, где преподается иврит.
  • The ports of Reni, Ruse, Pan?evo, Dunаújváros, Budapest, Vienna, and Regensburg had a turnover of over 1 million tonnes each.
    Грузооборот портов Рени, Русе, Панчево, Дунауйварош, Будапешт, Вена и Регенсбург составляет по 1 млн. тонн.
  • He later said that, at the time he believed his release was a ruse, and he would be executed.
    Позже он сказал, что думал, что его освобождение было уловкой, что бы убить его при попытке бегства.
  • Amir Hamza attempted to capture Derbent by ruse, which was ruled by his sister Tuti Bike during the absence of her husband.
    Амир Гамза попытался хитростью овладеть Дербентом, которым в отсутствии мужа управляла его сестра Тути-бике.
  • Больше примеров:   1  2  3