English
Вход Регистрация

rush примеры

rush перевод  
ПримерыМобильная
  • Her father rushed in and was also killed.
    Её родители были интернированы ранее и также погибли.
  • A search-and-rescue team was rushed to the area.
    В пострадавший район была срочно направлена поисково-спасательная группа.
  • Contributes to this rapid modern lifestyle, constant rush.
    Способствует этому современный стремительный образ жизни, постоянная спешка.
  • Rushing to expand it is not necessarily beneficial.
    Поспешное расширение Регистра автоматически не повысит его важности.
  • However the gold rush was triggered only in 1884.
    Однако, золотая лихорадка стартовала только в 1884 году.
  • We should not rush towards transferring the reserved powers.
    Нам не следует спешить с передачей зарезервированных полномочий.
  • He rushes to the conclusion that Sappai took it.
    Он подходит к выводу, что Саппай взял их.
  • Fire flew from his feet; night rushed over him.
    Искры летели из-под его копыт, ночь отлетала назад.
  • He was in the same class as Rush Limbaugh.
    Он учился в одном классе с Рашем Лимбо.
  • The international community should rush to save Somalia.
    Международное сообщество должно в экстренном порядке оказать помощь Сомали.
  • Examine the true facts carefully before rushing to judgment.
    Проверьте истинные факты, прежде чем спешить с выводами.
  • It is too fundamental a debate to be rushed.
    Это слишком сложная дискуссия, чтобы проявлять излишнюю поспешность.
  • Perhaps rushing things will have the opposite effect.
    Думаю, излишняя спешка может дать обратный эффект.
  • The bees came rushing out, angry and mean.
    Пчёлы начали быстро вылетать, злые и рассерженные.
  • She has too. Bullet rushed to the pharmacy.
    У нее тоже. Пулей помчалась в аптеку.
  • Two weeks passed in turmoil and rush jobs.
    Две недели прошли в суматохе и авралах.
  • Hence, the rush purchase was apparently not justified.
    Поэтому срочность закупок была вряд ли обоснованной.
  • Rush hour and evening service was unchanged.
    Значения и смысл завтрака и ужина не изменилось.
  • As expected, the pair indeed rushed northwards.
    Как и предполагалось, пара действительно устремилась на север.
  • Have an amazing time playing Rush Hour Bus!
    Есть удивительный время, играя Час пик автобус!
  • Больше примеров:   1  2  3