English
Вход Регистрация

stagnant примеры

stagnant перевод  
ПримерыМобильная
  • In stagnant and slow-flowing waters of many pathogenic viruses.
    В стоячих и медленнотекущих водах множество болезнетворных вирусов.
  • Language is not stagnant, but is constantly changing.
    Прошлое не просто меняется, оно меняется непрерывно.
  • On the other hand, disarmament mechanisms continue to be stagnant.
    С другой стороны, наблюдается дальнейший застой механизмов разоружения.
  • LDCs ' share remained stagnant at 0.5 per cent.
    Доля НРС осталась неизменной ? 0,5%.
  • The program had become stagnant and predictable.
    Валютный курс стал стабильным и предсказуемым.
  • Here the air was still, stagnant, heavy, and sound fell dead.
    Здесь воздух был недвижный, тяжкий, затхлый; он мертвил звуки.
  • Incomes in the protected sectors have consequently declined or remained stagnant.
    Доходы в защищаемых секторах соответственно снизились или перестали расти.
  • This is a stagnant picture compared with 2002.
    По сравнению с 2002 годом положение дел в этой области не изменилось.
  • The wholesale operation remained stagnant, at US$ 527,421.
    Оптовая продажа сохранилась на прежнем уровне и составила 527 421 долл. США.
  • Further, trafficking is not stagnant.
    Кроме того, торговля не имеет раз и навсегда установленной схемы.
  • The tasks are immense, however, and the available resources have become stagnant.
    Однако поставленные задачи огромны, а объем имеющихся ресурсов перестал расти.
  • It avoids the two extremes of externally imposed change and stagnant conservationism.
    Она не допускает таких крайностей, как навязанное извне преобразование или неизменный консерватизм.
  • The share of manufacturing in GDP has been stagnant over the past 18 years.
    Доля обрабатывающей промышленности ВВП не растет уже 18 лет.
  • In most poverty levels had either remained stagnant or worsened.
    В большинстве этих стран уровни нищеты либо остались без изменений, либо еще больше возросли.
  • In the least developed economies, mostly in Africa, economic growth has been stagnant.
    В наименее развитых странах, главным образом в Африке, экономический рост сменился застоем.
  • Throughout the history of humanity there has been no advance during times of stagnant calm.
    В истории человечества нет преуспеяний в спокойных периодах.
  • It rained the day before and the whole grass is heavily waterlogged, they get stagnant.
    Шел дождь накануне и весь трава сильно заболочена, они получают застой.
  • Some countries had recorded spectacular growth, while others had remained stagnant.
    В то время как в некоторых странах отмечается невиданный рост — в других продолжается застой.
  • The share of women in technical and craft professions has been stagnant for years.
    Доля женщин в технических профессиях и ремеслах многие годы остается на неизменном уровне.
  • The Middle East crisis has been stagnant since the middle of the past century.
    С середины прошлого века не удается пока достичь прогресса в урегулировании ближневосточного кризиса.
  • Больше примеров:   1  2  3