English
Вход Регистрация

stirred примеры

stirred перевод  
ПримерыМобильная
  • He stirred and stretched forth his neck to sniff.
    Он за шевелился и вытянул шею, чтобы принюхаться.
  • This issue stirred genuine interest among our colleagues.
    Она вызвала неподдельный интерес у наших коллег.
  • Suddenly Nikolay stirred, and began to say something.
    Вдруг Николай зашевелился и начал что-то говорить.
  • This news stirred up all the financial markets.
    Такое известие всколыхнуло вообще все финансовые рынки.
  • The phrase stirred something in Harry's memory.
    Эта фраза что-то взбудоражило в его памяти.
  • She stirred in the cold air, but did not waken.
    Девушка поежилась от холодного воздуха, но не проснулась.
  • Such matters have stirred the very core of humanity.
    Такие вопросы расшевелили самую суть человечества.
  • "Ha-h'm," said Hornblower, harshly, and he stirred uneasily in his seat.
    Кхе-хм, — резко сказал Хорнблауэр и беспокойно заерзал.
  • Second, that Christ stirred up reasonable thinking in His enemies.
    Во-вторых, Христос заставлял Своих врагов задуматься.
  • The TV piece on August war stirred up considerable public excitement.
    Наибольший ажиотаж вызвал сюжет об августовской войне.
  • Elena stirred, then opened heavy eyelids.
    Елена пошевелилась, затем открыла тяжелые веки.
  • This piece of news stirred excitement.
    Все эти новости произвели взрыв энтузиазма.
  • Terrible. Something stirred in Harry's memory.
    Ужасной. Что-то шевельнулось в голове Гарри.
  • Such vast disparities have stirred UNICEF to refocus on equity.
    Существование такого колоссального неравенства побуждает ЮНИСЕФ уделить особое внимание вопросу справедливости.
  • Your zeal has stirred up very many of them.
    и ревность ваша поощрила многих.
  • And the online community has stirred in the discussions.
    И интернет-сообщество всколыхнулась в обсуждениях.
  • These words stirred the crowds.
    Эти слова вызвали большое оживление в народе.
  • Bush stirred and felt again at the uncomfortable pistols in his belt.
    Буш заерзал и почувствовал за поясом мешающие ему пистолеты.
  • When guns became still, hope stirred.
    Когда замолкает оружие, появляются надежды.
  • Such vast disparities have stirred UNICEF to refocus on equity.
    Наличие таких широких различий побудило ЮНИСЕФ к уделению повышенного внимания вопросам равенства.
  • Больше примеров:   1  2  3