English
Вход Регистрация

stirring примеры

stirring перевод  
ПримерыМобильная
  • And something was stirring inside the statue's mouth.
    И что-то шевелилось там, в глубине рта статуи.
  • Met Principal Conductor Fabio Luisi leads the stirring score.
    Дирижирует волнующей партитурой главный дирижер Метрополитен-опера Фабио Луизи.
  • There exists no record of these stirring times.
    Нет никаких свидетельств об этих волнующих временах.
  • A small west wind was stirring the thick smoke.
    Слабый западные ветерок проредил густые клубы дыма.
  • Cook the sauce while stirring constantly until it thickens.
    Варить соус, посто-янно помешивая, пока не загустеет.
  • III. It has speed regulator to adjust the stirring speed.
    III. Он имеет регулятор скорости для регулировки скорости перемешивания.
  • V. It has speed regulator to adjust the stirring speed.
    V. Он имеет регулятор скорости для регулировки скорости перемешивания.
  • Stirring constantly with the aid of heat source.
    Постоянно помешивая с помощью источника тепла.
  • Stirring constantly with the aid of heat source.
    Постоянно помешивая при помощи источника тепла.
  • Stirring constantly with the aid of heat source.
    постоянно перемешивая с помощью источника тепла.
  • Stirring constantly with the aid of heat source.
    постоянно помешивая с помощью источника тепла.
  • Stirring speed is adjustable by four-step speed regulator.
    Скорость перемешивания регулируется четырехступенчатым регулятором скорости.
  • With this stirring up it makes the sand rise.
    С этим перемешиванием, взбаламучиванием, песок подымается.
  • V. The timer can set stirring time.
    V. Таймер может установить время перемешивания.
  • Excitement was stirring in her stomach.
    В животе у нее усиливалось щекочущее чувство.
  • This instrument adopts hard glass bath and electric stirring device.
    Этот прибор принимает жесткую стеклянную ванну и электрическое перемешивающее устройство.
  • At present the religious stirring in Russia still has not begun.
    Настоящее религиозное движение в России еще не началось.
  • The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred.
    Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти.
  • A whole swarm of sordid things, constantly stirring in the consciousness.
    Целое болото убогих вещей, постоянно болтающихся в сознании.
  • Make high flame, stirring constantly with a spoon fry and shelling.
    Сделать высокое пламя, постоянно помешивая ложкой мальков и артобстрелов.
  • Больше примеров:   1  2  3