taint примеры
- Water supplies disappearing or tainted by saltwater intrusion.
Исчезновение запасов пресной воды или ее загрязнение солеными водами. - The plant has round-lobed leaves, with bluish taint.
Имеет листья округло-лопастной формы, с сизым налётом. - Its meaning is unequivocal and not tainted by ambiguity.
Ее смысл однозначен и лишен какой-либо двусмысленности. - All our feelings are tainted with grabbing.
Все наши чувства и ощущения запятнаны "хватанием". - The taint of your skin should look natural and healthy.
Душок ваша кожа должна выглядеть естественной и здоровой. - In China almost 13,000 children became sickened by tainted milk.
В Китае от контрафактного молока пострадали почти 13 тысяч детей. - The vulgar mindset of theosophy is tainted by a completely uncritical materialism.
Вульгарное понимание теософии заражено совершенно некритическим материализмом. - Troubled Waiter Admits Tainting Food.
"ПОЛОУМНЫЙ ОФИЦИАНТ ПРИЗНАЕТСЯ В ОСКВЕРНЕНИИ ЕДЫ". - Too often, however, political discourse remains tainted by paternalism.
Тем не менее в политических дискуссиях все еще слишком часто прослеживаются патерналистские нотки. - And now the old Kabalah edited and reedited, has become tainted with it.
Ныне же древняя Каббала, изданная и переизданная, окрасилась этим понятием. - Numerous titles to property in Cambodia are tainted by illegality.
В Камбодже многие титулы на имущество являются в той или иной степени незаконными. - Such consent shall not be considered valid if tainted by illegal actions.
Согласие не считается действительным, если оно было получено в результате незаконных действий. - The domination of the Spirit is never tainted with coercion nor compromised by compulsion.
В господстве Духа нет места принуждению или насильственному подчинению. - Ethnic bias can still taint cases handled by the local judiciary.
Вызванная этническим происхождением предвзятость все еще может воздействовать на рассмотрение дел местными судебными органами. - Transitional Federal Government reports of foreign fighters appear to be tainted by political considerations.
Данные переходного федерального правительства об иностранных комбатантах, повидимому, искажаются по политическим соображениям. - We wish them well in their continued endeavours to overcome the tainted legacy of apartheid.
Мы желаем им успехов в продолжающихся усилиях по преодолению мрачного наследия апартеида. - Transmission can occur when healthy animals come in contact with tainted tissues from others with the disease.
Передача агента может происходить, когда здоровое животное подвергается контакту с заражёнными тканями. - Likewise, the RRT ' s decision on their appeal was not tainted by any jurisdictional error.
Аналогичным образом, и решение СДБ по их жалобе не содержало в себе никаких судебных ошибок. - He stressed that activities such as the upcoming national census exercise should not be tainted by political considerations.
Он подчеркнул, что такие мероприятия, как предстоящая перепись населения, не должны политизироваться.