therewith примеры
- States Parties would make contributions in accordance therewith.
Государства-участники будут вносить взносы в соответствии с этой схемой. - He therewith confronted the States-General with a fait accompli.
Этим он поставил Генеральные штаты перед свершившимся фактом. - States Parties would make contributions in accordance therewith.
Государства-участники будет вносить взносы в соответствии с такой шкалой. - The costs connected therewith are covered by the convict.
Все связанные с этим расходы покрываются осужденным. - But having food and covering we shall be therewith content.
Имея пропитание и одежду и кров, удовлетворимся этим. - And having food and raiment let us be therewith content.
Имея пропитание и одежду, будем довольны тем. - In compliance therewith, Uganda has presented all four periodic reports.
Во исполнение этого положения Уганда представила все четыре периодических доклада. - Action should thus be taken in accordance therewith.
Поэтому решение на этот счет должно приниматься в соответствии с Уставом. - 8 And having food and raiment let us be therewith content.
8 Имея пропитание и одежду, будем довольны тем. - Therewith, domestic remedies are claimed to have been exhausted.
В этой связи утверждается, что внутренние средства судебной защиты были исчерпаны. - In line therewith, the amount of dust generated had risen, too.
Для обеспечения беспрепятственного роста производства пришлось удвоить мощности установки брикетирования. - Concomitant therewith the finaliters inaugurate their active participation in planetary affairs.
Одновременно с этим завершители начинают активно участвовать в планетарных делах. - The Working Group agreed to conduct the meeting in accordance therewith.
Рабочая группа согласилась провести совещание в соответствии с этими договоренностями и графиком. - States Parties can be called upon to make contributions in accordance therewith.
Государствам- участникам можно предложить вносить взносы в соответствии с такой шкалой. - Addressed the issue of the existence of an armed conflict and nexus therewith.
рассмотрела вопрос о наличии вооруженного конфликта и связанных с ним событий. - Better is little with the fear of Jehovah than great store and disquietude therewith.
Лучше немногое в страхе перед Иеговой, чем изобилие и при нём смятение. - 14 But they gave that to the workmen, and repaired therewith the house of the LORD.
14 а производителям работ отдавали его, и починивали им дом Господень. - 16 Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.
16 Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нем тревога. - Better is a dinner of herbs where love is than a fatted ox and hatred therewith.
Лучше есть блюдо зелени там, где любовь, чем откормленного быка там, где ненависть. - States which had accepted obligations under such instruments must comply fully therewith.
Необходимо, чтобы государства, взявшие на себя обязательства в соответствии с такими документами, в полной мере выполняли их.