therewith перевод
Произношение: [ ðɛə'wiθˌ-'wið ] Голос
"therewith" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) _уст. _книж. (вместе) с тем; с этим
Ex: to give smb. a rose and a smile therewith одарить кого-л. розой и улыбкой
2) _уст. _книж. тотчас, немедленно; сразу же
Ex: to disappear therewith сразу после этого исчезнуть
3) _уст. _книж. кроме того; к тому же
4) _уст. _книж. вследствие того
5) _уст. _книж. посредством, с помощью этого
- therevidae: Лжектыри
- thereupon: 1) _книж. вслед за тем, за этим2) _офиц. на этой основе; вследствие того Ex: the stolen property was found in his room, thereupon he was put in jail украденные вещи были найдены в его комнате, и (по
- therewithal: 1) _уст. _книж. (вместе) с тем; с этим Ex: to give smb. a rose and a smile therewithal одарить кого-л. розой и улыбкой2) _уст. _книж. тотчас, немедленно; сразу же Ex: to disappear therewithal сразу
- thereunto: 1) _уст. к тому, к этому; к тому же
- there’s a home: There's a Home
- thereunder: 1) _книж. _офиц. ниже (в документе); под этим, под тем2) _книж. _офиц. под этим названием
- there’s a place: There's a Place
- theretra alecto: Бражник Алекто
- there’s a riot goin’ on: There's a Riot Goin' On
Примеры
- States Parties would make contributions in accordance therewith.
Государства-участники будут вносить взносы в соответствии с этой схемой. - He therewith confronted the States-General with a fait accompli.
Этим он поставил Генеральные штаты перед свершившимся фактом. - States Parties would make contributions in accordance therewith.
Государства-участники будет вносить взносы в соответствии с такой шкалой. - The costs connected therewith are covered by the convict.
Все связанные с этим расходы покрываются осужденным. - But having food and covering we shall be therewith content.
Имея пропитание и одежду и кров, удовлетворимся этим. - And having food and raiment let us be therewith content.
Имея пропитание и одежду, будем довольны тем. - In compliance therewith, Uganda has presented all four periodic reports.
Во исполнение этого положения Уганда представила все четыре периодических доклада. - Action should thus be taken in accordance therewith.
Поэтому решение на этот счет должно приниматься в соответствии с Уставом. - 8 And having food and raiment let us be therewith content.
8 Имея пропитание и одежду, будем довольны тем. - Therewith, domestic remedies are claimed to have been exhausted.
В этой связи утверждается, что внутренние средства судебной защиты были исчерпаны.