English
Вход Регистрация

up-front примеры

up-front перевод  
ПримерыМобильная
  • We look forward to its outright and up-front implementation.
    Мы рассчитываем на четкое и опережающее выполнение этого решения.
  • Do I have to make a heavy up-front investment?
    Нужно ли мне делать большой первоначальный взнос?
  • The programme has used multiple sources of up-front funding.
    Программа использует множественные источники первоначального финансирования.
  • It has abolished up-front fees.
    Было отменено требование о необходимости внесения предоплаты.
  • There are no monthly fees, just the up-front cost of the device.
    Там нет никаких ежемесячных платежей, только первоначальная стоимость устройства.
  • The company is also very up-front about not keeping logs.
    Компания также придерживается безлоговой политики.
  • However, this cost includes the up-front cost for the development of the e-learning platform.
    Однако эта сумма включает первоначальные расходы на разработку платформы электронного обучения.
  • However, this does not imply that all matters have to be clearly settled up-front.
    Это, однако, отнюдь не означает, что все вопросы должны быть заранее четко предрешены.
  • She was formerly part of Up-Front Agency in which she was involved with Happy!
    В прошлом работала в агентстве Up-Front, куда она была вовлечена вместе с Happy!
  • She was formerly part of Up-Front Agency in which she was involved with Happy!
    В прошлом работала в агентстве Up-Front, куда она была вовлечена вместе с Happy!
  • Then the consumer pays up-front for a reservation for travel and logging and other services.
    Затем клиент заранее оплачивает бронирование билетов и жилья, а также другие услуги.
  • Nonetheless, it could be useful for the key space-faring states to engage in up-front diplomacy.
    Тем не менее ключевым космическим державам, возможно, было бы полезно заняться упреждающей дипломатией.
  • Parents must declare their option up-front when they apply for parental leave.
    Родители должны сообщить о своем выборе предварительно, когда они подают заявление о предоставлении отпуска по уходу за ребенком.
  • The former may not be the most cost-effective, but it does not involve substantial up-front investments.
    Первый вариант может и не являться наиболее затратоэффективным, однако он не связан с существенными предварительными капиталовложениями.
  • It was to be hoped that there would be up-front reimbursement to duty stations suffering from resource constraints.
    Есть надежда, что местам службы, не имеющим достаточных ресурсов, необходимые средства будут предоставляться авансом.
  • The annual cost to run the entire programme, excluding the up-front cost, is $3 per participant.
    Ежегодные расходы на поддержание работы всей программы, за исключением первоначальных расходов, составляют 3 долл. США на участника.
  • So, that higher up-front cost of a synthetic grass surface is pretty quickly recouped by the lower maintenance requirements.
    Таким образом что выше предварительных расходов синтетической травы поверхности довольно быстро окупиться, ниже требования к техническому обслуживанию.
  • The up-front financing is an additional option for Rental program participants, but it will not replace the incentive program.
    Финансирование авансом является дополнительным вариантом, имеющимся в распоряжении участников программы арендного жилья, но он не заменит программу стимулирования.
  • The analysis of disclosure risk, the preparation of metadata, the assembly into an open format, etc, are all up-front costs.
    Затраты на анализ риска раскрытия, подготовку метаданных, сведение данных в открытый формат и т.д. являются накладными расходами.
  • The transfer took place in May 1977, for an up-front fee of £5,000, plus another £5,000 after 20 appearances.
    Переход состоялся в мае 1977 года, начальная плата составила 5000 фунтов стерлингов плюс ещё столько же после 20 матчей.
  • Больше примеров:   1  2  3