Вход Регистрация

выругать на китайском

Голос:
"выругать" это"выругать" перевод
ПереводМобильная
  • 动词 辱骂,指责,责骂,批评,〔完〕见руг`ать.
  • выругаться:    无赖,, -аюсь, -аешься〔完〕〈口〉骂(一句).
  • вы́ругаться:    咒骂骂人丑诋
  • вырубать:    砍尽,凿下,铲除,下料,裁切,〔未〕见в`ырубить.
  • выручать:    动词 搭救,帮忙,得到,卖得,〔未〕见в`ыручить.
  • ругать:    动词 辱骂指责责骂批评, -`аю, -`аешь; р`уганный〔未〕обруг`ать, -`уганный〔完〕в`ыругать, -уганный〔完〕отруг`ать, -`уганный〔完〕ругн`уть, -н`у, -нёшь〈口〉〔完一次〕кого-что骂;责骂,斥责.
  • выруливать:    [航]滑出,〔未〕见в`ырулить.
  • выступать друг против друга:    乖忤
  • изругать:    -`аю, -`аешь; -`уганный〔完〕кого-что痛骂.
  • обругать:    动词 辱骂指责责骂批评侮辱凌辱使失去名誉〔完〕见руг`ать.
  • отругать:    动词 骂一顿批评责备斥责〔完〕见руг`ать.
  • ругаться:    动词 骂人相骂同吵架, -`аюсь, -`аешься〔未〕поруг`аться(用于①解)〔完〕ругн`уться, -н`усь, -нёшься(用于②解)〔完一次〕⑴ (с кем或无补语)互骂,对骂. ~ м`ежду соб`ой互相对骂. ⑵骂人,骂街. Не дер`ись, не ~г`айся. 不要打架,不要骂人。
  • стругать:    芯片晶片筹码碎片掉碎片使掉碎片使有缺口〔未〕见строг`ать.
  • пугать друг друга бо-ю:    相惊伯有
  • руга́ть:    侮辱非难痛骂辱骂喝叱训斥谴责叱呵斥骂指责
  • ругат:    鲁加特