чаять на китайском
"чаять" это"чаять" перевод"чаять" примеры
- ч`аю, ч`аешь(无命令式); ч`аемый〔未〕(кого-что或接动词原形)〈旧〉指望,盼望;意料. не ~ св`идеться没指望能相见;不再指望能相见.
- десятая часть: 停儿停一停儿
- не чаять души: 心疼
- отчаяться: 动词 失掉希望感到无望, -`аюсь, -`аешься〔完〕отч`аиваться, -аюсь, -аешься〔未〕(接动词原形或в чём)感到无望,失掉一切希望,绝望. ~ в спас`ении感到没有得救的希望.
- ваять: 凿,凿子,刻,欺骗,, -`яю, -`яешь〔未〕изва`ять, -в`аянный或〈旧〉-ва`янный〔完〕что〈旧或雅〉雕刻,雕塑. ‖ва`яние〔中〕.
- лаять: 动词 吠叫鸣, л`аю, л`аешь〔未〕⑴(犬、狐等)吠,叫. Соб`ака ~ет. 狗汪汪叫。⑵кого-что〈转,俗〉骂,责骂. ⑶〈转〉断断续续地大声喊;声嘶力竭地喊. л`ающий г`олос声嘶力竭的嗓音.
- маять: 崩溃捼弄皱弄碎崩落崩塌
- паять: 动词 钎焊锡焊银焊, -`яю, -`яешь; п`аянный〔未〕что焊,焊接. ~ `оловом用锡焊接. ~ ведр`о焊小桶. ‖п`айка〔阴〕〈专〉和па`яние〔中〕.
- таять: 动词 融化溶解变得温柔, т`аю, т`аешь〔未〕⑴(不用一、二人称)融化,溶解;(用作无)冰雪融化. Снег ~ет. 雪在融化。Мор`оженое ~ет. 冰激凌在融化。Сег`одня ~ет. 今天开化。Печ`енье ~ет во рту. 〈转〉饼干到嘴里就化(指非常松软可口). ⑵(不用一、二人称)〈转〉渐渐消失;渐渐减少. Зв`уки п`есни ~ют вд
- хаять: х`аю, х`аешь〔未〕кого-что〈俗〉诋毁,诬蔑;辱骂.
- десятая часть юаня: 毛
- одна десятая часть: 仂
- отчаяться в себе: 自弃
- рабочая память: 工作记忆
- страстно чаять: 鹄望
- чаять всей душой: 倾迟