关于里海区域及其他石油生产和输出国的能效和可持续发展问题的巴库宣言 перевод
- бакинская декларация об энергетической эффективности и устойчивом развитии в регионе каспийского моря и в других странах-производителях и странах-экспортерах нефти
- 关于: [guānyú] относительно, в отношении, что касается; об, о
- 里海: [lǐhǎi] Каспийское море
- 区域: [qūyù] район; регион; зона 区域性 [qūyùxìng] — региональный; зональный; локальный
- 石油: [shíyóu] нефть; нефтяной 石油化工 [shíyóuhuàgōng] — нефтехимическая промышленность
- 生产: [shēngchǎn] 1) производить; вырабатывать; производство; производственный; производительный 2) рожать
- 输出国: pinyin:shūchūguóстрана-экспортёр
- 出国的: заграничный
- 可持续发展: устойчи́вое разви́тиеустойчивое развитие
- 续发: pinyin:xùfāнепрерывно возникать
- 问题: [wèntí] 1) вопрос; проблема 提问题 [tí wèntí] — задать вопрос 关键问题 [guānjiàn wèntí] — ключевая проблема 2) тема; вопрос; задача (напр., на экзаменах) 回答问题 [huídá wèntí] — отвечать на вопросы 3) недоста
- 巴库: [bākǔ] Баку (город)
- 关于环境和可持续发展问题的马耳他宣言: мальтийская декларация по вопросам окружающей среды и устойчивого развития
- 关于山区生态系统可持续发展问题的瓦拉斯宣言: уарасская декларация по устойчивому развитию горных экосистем
- 非洲环境和可持续发展问题区域会议: африканская региональная конференция по проблемам окружающей среды и устойчивого развития
- 联合国欧洲经委会区域可持续发展问题部长宣言: заявление министров относительно устойчивого развития в регионе еэкбергенское заявление