Вход Регистрация

准此 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:zhǔncǐ
    офиц.
    1) на конверте или в заключительной формуле документа к нижестоящей инстанции изложенное предлагается к исполнению
    2) после цитирования бумаги или ссылки на предыдущую переписку согласно вышеуказанному; получив вышеуказанное (от равной инстанции)
  • 准格尔旗人:    Персоналии:Джунгар-Ци
  • 准格尔旗:    Джунгар-Ци
  • 准死:    pinyin:zhǔnsǐюр. гражданская смерть
  • 准核国:    квазиядерные страны
  • 准水平:    квазигоризонтальный
  • 准校:    pinyin:zhǔnxiàoуст. младший обер-офицер; капитан
  • 准点:    [zhǔndiǎn] см. 准时
  • 准条:    pinyin:zhǔntiáoстр. шаблон, рейка; маяк (в штукатурных работах)
  • 准状:    pinyin:zhǔnzhuàngофиц. давать ход жалобе (прошению); принимать жалобу к рассмотрению; ?согласен? (резолюция)
Примеры
  • 这些标准此[后後]一直得到保持。
    С тех пор ЮНИСЕФ продолжал соблюдать эти стандарты.
  • 我国承诺无不当拖延地批准此公约。
    Мы собираемся ратифицировать ее без неоправданных задержек.
  • 还谨确认,安全理事会核准此项请求。
    Я также имею честь подтвердить, что Совет дает такое разрешение.
  • 近期内斯洛伐克并无批准此条约的想法。
    Словакия не планирует ратифицировать указанный договор в ближайшем будущем.
  • 瑞典目前正在考虑批准此公约。
    В настоящее время Швеция рассматривает вопрос о ратификации этой Конвенции.
  • 咨询委员会建议批准此一向下改叙。
    Консультативный комитет рекомендует одобрить реклассификацию этой должности в должность более низкого класса.
  • 海地议会不久前批准此协定以及附加议定书。
    Вскоре парламент Гаити ратифицирует этот Договор и Дополнительный протокол.
  • 咨询委员会建议核准此数额。
    США брутто (227 469 200 долл.
  • 咨询委员会建议核准此数额。
    Консультативный комитет рекомендует утвердить эту сумму.
  • 预计议会将在今年第二季度末核准此项法律。
    Ожидается, что скупщина утвердит закон к концу второго квартала нынешнего года.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5