Вход Регистрация

实业家 перевод

Произношение: [ shíyèjiā ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:shíyèjiā
    1) делец, бизнесмен; промышленник
    2) практик, деловой человек
  • 女实业家:    коммерсантка
  • 实业家 (短篇小說):    Делец
  • 拉丁美洲实业家协会:    ассоциация латиноамериканских промышленников
  • 拉丁美洲实业家大会:    латиноамериканский конгресс промышленников
  • 实业:    [shíyè] торгово-промышленное предприятие; дело 实业家 [shíyèjiā] — предприниматель; бизнесмен 实业界 [shíyèjiè] — деловые круги
  • 实业听:    pinyin:shíyètīngуст. комиссариат торговли и промышленности (в провинц. правительствах)
  • 实业界:    pinyin:shíyèjiè1) деловые (торгово-промышленные) круги2) сфера хозяйственной деятельности
  • 实业部:    pinyin:shíyèbùминистерство промышленности и торговли
  • 实业界的:    деловой
  • 企业家:    pinyin:qìyèjiāвладелец предприятия, предприниматель
  • 农业家:    агроно́м
  • 商业家:    pinyin:shāngyèjiāкоммерсант
  • 工业家:    промышленник
  • 职业家:    pinyin:zhíyèjiāпрофессионал
  • 中国企业家:    Предприниматели Китая
Примеры
  • 受害者通常为企业家、实业家或富人。
    Жертвами являются обычно предприниматели, промышленники либо состоятельные люди.
  • 唯一的赢家是跨国公司、实业家和军火商。
    Единственными победителями являются транснациональные компании, промышленники и торговцы оружием.
  • 唯一的赢家是跨国公司、实业家和军火商。
    Она приносит смерть и разрушения, и в ней нет победителей.
  • 是一名实业家,曾执掌多家中国民族企业。
    Был корпоративным адвокатом, представляя интересы многочисленных иностранных компаний, действующих в Аргентине.
  • 实业家委员会和银行间联合体活动步入务实阶段。
    В практическую плоскость переходит деятельность Делового Совета и Межбанковского объединения.
  • 吉田修平(1964年2月11日-)、日本实业家
    吉田 修平, родился 11 февраля 1964 года) — японский бизнесмен.
  • 他成为了实业家
    Там он устроился рабочим.
  • 实业家的野心。
    Уровень сложности для профессионалов.
  • 我已经向你们讲过,我不是种植园主、不是实业家也不是商人。
    У меня нет никакого личного интереса.
  • 据世界银行讲,瓦努阿图没有代表女实业家利益的正式组织。
    По данным Всемирного банка, в Вануату нет официальной организации, которая представляла бы интересы женщин-предпринимателей.
  • Больше примеров:  1  2  3  4