时贤: pinyin:shíxiánмудрец своего времени, гениальный человек эпохи
时评: pinyin:shípíngкритическая статья на тему дня; публицистика
时货: pinyin:shíhuò1) сезонные товары2) предметы постоянного потребления
Примеры
我的同事在其发言时谈到这一问题。 Мой коллега затронул этот момент в своих замечаниях.
随着工作的展开我们将不时谈到它们。 По ходу нашей работы мы будем часто возвращаться к ним.
附于这些报告的是当时谈判达成的方案。 прилагался текст программы, который на тот момент стал предметом переговоров.
我在与贝尔格莱德接触时谈到了并行结构的问题。 Вопрос о параллельных структурах ставится в ходе моих контактов с Белградом.
执行主任在答复时谈到了审议中提出的一些问题。 В своем ответном слове Директор-исполнитель дал некоторые разъяснения, запрошенные в ходе обсуждений.
法国代表团将避免提及同时谈判,以免造成混淆。 Его делегация не склонна включать ссылки на одновременные переговоры, которые могут исказить картину.
我在讲话开始时谈到了帕劳解除托管的成功故事。 В начале своего выступления я рассказал об успешном выходе Палау из состояния подопечной территории.
主席在作为委员会成员发言时谈到性别陈规定型观念。 Председатель, выступая в качестве члена Комитета, касается вопроса о гендерных стереотипах.
最[后後],我想回到我们今天开始讨论时谈到的主题。 В заключение хочу вернуться к теме, с которой мы сегодня начинали обсуждения.
本拟议的合并条文款只包含括通过同时谈判的评选程序。 Предлагаемый текст объединенной статьи содержит только положения о процедуре отбора путем проведения одновременных переговоров.