Вход Регистрация

短语 перевод

Произношение: [ duǎnyǔ ]  Голос
ПереводМобильная
  • pinyin:duǎnyǔ
    уст., грам. словосочетание
  • 短语集:    разгово́рникфразеологи́ческий слова́рьразговорник
  • 主谓短语:    Глагольная группа
  • 介词短语:    предло́жно-именно́е сочета́ниепредложно-именное сочетаниепредло́жная гру́ппа
  • 名词短语:    субстанти́вное словосочета́ниеименно́е словосочета́ние
  • 哲学短语:    Философские фразы и выражения
  • 圣经短语:    Библейские выражения
  • 短语动词:    фра́зовый глаго́л
  • 德语词汇或短语:    Немецкие фразы
  • 拉丁语短语列表:    Список крылатых латинских выражений
  • 亚拉姆语单词和短语:    Арамейские слова и выражения
  • 希伯来语单词和短语:    Слова и фразы на иврите
  • 短评:    [duǎnpíng] обзор (напр., событий в прессе)
  • 短论:    Малый комментарий
  • 短训班:    курс
  • 短计:    pinyin:duǎnjìнегодный план (расчёт)
  • 短调:    pinyin:duǎndiàoмуз. минорный лад, минор
Примеры
  • “应持续进行”这个短语如何解释?
    А как быть с фразой «продолжается до тех пор»?
  • 与会者对删除这一短语表示强烈反对。
    Были высказаны решительные возражения против исключения этой формулировки.
  • 有人对“民间社会”的短语表示关注。
    Озабоченности были выражены по поводу фразы "гражданское общество".
  • 第9条的评注讨论了这两个短语
    Эти выражения обсуждаются в комментарии к статье 9.
  • 许多代表团认为这一短语是多余的。
    Многие делегации сочли эту формулировку излишней.
  • 这意味着这一短语并没有自己的生命。
    Это означает, что это выражение не должно иметь собственного существования.
  • 应当阐明“一段时间”这一短语
    Необходимо уточнить фразу "определенный период времени".
  • 关键问题是如何解释“经确定”这个短语
    Здесь центральным вопросом является толкование фразы «как установлено».
  • 登录的部分作废应划掉删除的词或短语
    Частичное аннулирование записи осуществляется путем вычеркивания аннулированных слов или фраз.
  • 主席建议添加“所有重要活动”这一短语
    В тексте эту проблему, очевидно, следует учесть.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5