触发器 перевод
Произношение: [ chùfāqì ] Голос:
Перевод
Мобильная
- pinyin:chùfāqì
эл. спусковая схема, триггер
- clr 触发器: триггер clr
- ddl 触发器: триггер ddl
- 动画触发器: переключатель анимации
- 裂变触发器: этап первичного распада
- 触发器 (数据库): Триггер (базы данных)
- 施密特触发器: Триггер Шмитта
- 触发: pinyin:chùfā1) возбуждать; вызывать; приводить в движение (в действие)2) трогать, растрогатьв словообразовании: срабатывающий (приходящий в действие) в результате прикосновения
- 收发器: приёмопереда́тчиктранси́верприемопередатчик
- 理发器: Машинка для стрижки волос
- 蒸发器: pinyin:zhēngfāqìвыпарной аппарат, эвапоратор
- 记发器: регистр
- 转发器: транспо́ндертрансляторретранслятор
- 卫星转发器: спутниковый ретранслятор
- 无线收发器: беспроводной приемопередатчик
- 波束转发器: лучевой ретранслятор
Примеры
- 因此,所有的触发器的状态同时改变(并行)。
Так кластерная многопоточность сменилась одновременной (simultaneous multithreading). - 而且这只需几个指头按下几个核触发器即可。
А для этого достаточно, чтобы несколько пальцев нажали на несколько кнопок запуска ядерного оружия. - [至于仲介敏感物资的规定,触发器清单开列了这些物品。
Поправки к упомянутым Положениям обеспечат введение в действие новых механизмов контроля, предусмотренных Законом. - 业务重点与全面管理改革进程应该是相辅相成的变革触发器。
Оперативные приоритеты и процесс управленческой реформы в целом призваны служить взаимодополняющими факторами стимулирования перемен. - “目前武器钚触发器,即弹芯的生产仍将限制在每年50件左右。
«Производство плутониевых детонаторов для существующего оружия, называемых сердечниками, по-прежнему будет ограничиваться приблизительно 50 единицами в год. - D. 内含核爆炸装置作为触发器或其他部件的任何武器。
d) любое оружие, которое сконструировано таким образом, что включает в себя ядерное взрывное устройство в качестве инициатора или другого компонента. - 只有这些武器在一起才能毁灭人类。 而且这只需几个指头按下几个核触发器即可。
Только ядерные вооружения могут стереть с лица земли человеческую расу. - 简易爆炸装置中安装电子触发器,优势在于未经训练的叛乱分子可以安全使用。
Преимуществом использования электронных взрывателей в самодельных взрывных устройствах является их безопасность при обращении с ними не имеющими специальной подготовки повстанцами. - 阴极弧涂敷使用一种构成涂层的可消耗的阴极材料,它可在表面通过与一地面触发器短暂接触产生电弧。
Контролируемая дуговая эрозия поверхности катода приводит к образованию высокоионизированной плазмы.
- Больше примеров: 1 2