Most adjudicatory bodies reviewed have not defined the concept of subsequent practice. Большинство охваченных обзором судебных органов не дали определения понятия последующей практики.
Most adjudicatory bodies make use of subsequent practice as a means of interpretation. Многие судебные органы используют последующую практику в качестве средства толкования.
This is a reflection of the administrative, not adjudicatory, nature of fact-finding investigations. Это свидетельство административного, а не судебного характера расследования по установлению факта.
It is noted that no Ugandan has ever served on an international adjudicatory body. Следует отметить, что ни один гражданин Уганды никогда не работал в международных судебных органах.
Other international adjudicatory bodies have displayed different degrees of openness towards evolutive interpretation. Другие международные судебные органы также в различной степени проявляли открытость по отношению к эволютивному толкованию.
The role of courts and adjudicatory mechanisms in further defining and adjudicating the right to education is clear. Роль судов и судебных механизмов в дальнейшем определении и регулировании права на образование носит очевидный характер.
International adjudicatory bodies under economic treaty regimes have frequently addressed subsequent agreements and subsequent practice as means of interpretation. Международные судебные органы, действующие в рамках режимов экономических договоров, часто рассматривали последующие соглашения и последующую практику в качестве средства толкования.
The other adjudicatory bodies reviewed do not claim that the respective treaty which they apply justifies a special approach to its interpretation. Другие охваченные обзором судебные органы не утверждают, что соответствующий договор, положения которого они применяют, оправдывает особый подход к его толкованию.
It is not necessary to determine the exact degree to which such factors influence the interpretative approach of the respective adjudicatory body. Нет необходимости с точностью определять ту степень, в какой подобные факторы воздействуют на избираемый соответствующий судебным органом подход к толкованию.
And questions concerning proper adjudicatory forum, applicable law and recognition and enforcement of foreign judicial awards are acknowledged to be technically difficult. Общепризнано, что вопросы, относящиеся к надлежащему арбитражному форуму, применимому праву и признанию и исполнению иностранных арбитражных решений, являются сложными в техническом плане.