chicanery перевод
Мно жественное число: chicaneries
Перевод
Мобильная
- 1) крючкотворство; сутяжничество
2) софистика
3) придирка
Ex: impatient of such chicaneries выведенный из себя такими придирками
- chicaner: кляузник, сутяжник; крючкотвор
- chicane (musician): Chicane
- chicanná: Чиканна
- chicane: 1) крючкотворство; сутяжничество2) софистика3) махинации Ex: an election won by chicane победа на выборах, достигнутая путем махинаций4) _карт. рука без козырей, плохие карты5) придираться6) занимат
- chicano: 1) чикано, американец мексиканского происхождения (живущий в США) Ex: Chicano farmers фермеры из числа выходцев из Мексики Ex: Chicano organization организация, защищающая интересы чикано
- chicanas: ChicanasChicanasChicanas
- chicano art movement: Чикано (художественное движение)
- chicana: 1) чикана, американка мексиканского происхождения (живущая в США)
- chicano movement: движение чиканос Политическое движение американцев мексиканского происхождения [Chicano, Mexican-Americans] в Калифорнии. Участники движения, в основном сельскохозяйственные рабочие, выступают в защ
Примеры
- It thereby exemplified the chicanery surrounding the issue.
Все это показывает, какие уловки используются в связи с этим вопросом. - Populists did best in Alabama, where electoral chicanery probably carried the day for the Democrats.
В Алабаме популисты получили лучший результат, но избирательные придирки, вероятно, помогли демократам. - Others. He wondered how long the Committee would be subjected to such sophistry and chicanery.
Выступающий спрашивает, до каких пор Ассамблея будет вынуждена терпеть этот софизм и увертки. - The State party submits that the requirements are more stringent than those that apply to the Public Prosecutor in order to prevent chicanery.
Государство-участник заявляет, что для недопущения сутяжничества в этом случае применяются более жесткие требования, чем те, которыми руководствуется прокурор. - No amount of chicanery can conceal the fact that not only has the leadership in Eritrea been the cause of the conflict but it has also been the obstacle to the peaceful resolution of the crisis.
Никакие уловки не помогут скрыть того факта, что руководство Эритреи является не только причиной конфликта, но и препятствием на пути мирного урегулирования кризиса.
Толкование
- имя существительное
- the use of tricks to deceive someone (usually to extract money from them)
Синонимы: trickery, chicane, guile, wile, shenanigan,