Вход Регистрация

defuse перевод

Голос
"defuse" примеры
ПереводМобильная
  • 1) снимать взрыватель (бомбы)

    2) разрядить (взрывоопасную обстановку); снять остроту (положения)

    3) сглаживать, приглушать, умерять; спускать на тормозах
    Ex: to defuse tension смягчать (снять) напряжение
    Ex: to defuse a crisis разрядить кризисную обстановку

    4) затмевать
    Ex: he defuses every other talent on stage при нем все другие актеры на сцене меркнут
  • defurring:    очистка от накипи
  • defurfuration:    отрубевидное шелушение (кожи)
  • defuselation:    удаление сивушных масел
  • defunis v. odegaard:    "Дефунис против Одегарда" Дело в Верховном суде США [Supreme Court, U.S.] (1974). Суд рассмотрел ситуацию, когда белый молодой человек не был принят на юридический факультет [law school],
  • defusing:    обезвреживать разрядка см. defuse
  • defundation:    дефундация (удаление дна матки)
  • defusion:    сущ. дефузия; в классической психоаналитической теории - дисбаланс между инстинктами жизни и смерти.
  • defunctionalized loop:    выключенная петля (кишки), нефункционирующая петля (кишки)
  • defuzzification:    получение (решения задачи) методами нечеткой логики
Примеры
  • Focusing on that should hopefully defuse tensions.
    Уделение им главного внимания позволит, будем надеяться, ослабить напряженность.
  • Eugene apparently decided this way to defuse the situation.
    Евгений, очевидно, таким способом решил разрядить обстановку.
  • What action had been taken to defuse the situation?
    Какие меры были приняты для ослабления напряженности?
  • There is no bomb the young master can’t defuse.
    Нет такой бомбы, которой молодой господин не мог бы обезвредить.
  • A political solution is the only way to defuse it.
    Политическое решение является единственным способом его ослабления.
  • The international community should make constructive efforts to defuse tension.
    Международное сообще- ство должно прилагать конструктивные усилия для ослабления напряженности.
  • Prometheus tells them how to defuse the devices and then teleports away.
    Прометей говорит как разрядить устройства, а сам телепортируется.
  • UNMOT worked closely with the Contact Group to defuse the situation.
    МНООНТ, действуя в тесном сотрудничестве с Контактной группой, пыталась разрядить обстановку.
  • We are doing all we can to contain and defuse those separatist movements.
    Мы делаем все возможное для сдерживания и умиротворения этих сепаратистских настроений.
  • The newly established consensus committee would be an important vehicle to defuse tensions.
    Недавно созданный Комитет по консенсусу будет служить важным средством ослабления напряженности.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • remove the triggering device from