Вход Регистрация

desolate перевод

Произношение: [ 'desəlit ]  Голос
"desolate" примеры
ПереводМобильная
  • 1) заброшенный, запущенный; разрушенный
    Ex: desolate wilderness бесплодная пустыня

    2) необитаемый, пустынный; безлюдный
    Ex: desolate region безлюдный район, безлюдное место
    Ex: desolate territory безлюдные пространства
    Ex: desolate of inhabitants безлюдный

    3) покинутый, оставленный всеми, одинокий
    Ex: desolate heart (soul) одинокая душа
    Ex: desolate death одинокая смерть

    4) несчастный, неутешный
    Ex: desolate craving неутешная скорбь

    5) обезлюдить
    Ex: to desolate a home (a hearth) _возв. покинуть домашний очаг
    Ex: the city was desolated by the plague чума унесла почти все население города

    6) опустошать, разорять; приводить в запустение
    Ex: to desolate a country опустошать страну
    Ex: to desolate the houses разграбить дома

    7) оставлять, покидать

    8) делать несчастным, приводить в отчаяние
    Ex: to desolate a heart наполнить душу скорбью

    9) _ам. _разг. вызывать сожаление
    Ex: I am desolated to have you go как жаль, что вы не можете остаться
  • desolate wasteland:    заброшенный пустырь
  • desolate waters:    заброшенныйnводоем
  • desolate wilderness:    бесплодная пустыня
  • desojo:    Десохо
  • desocialization:    сущ. десоциализация; утрата индивидом ранее приобретенных норм и ценностей.
  • desobjectivation:    сущ. распредмечивание; в марксизме - процесс, благодаря которому сущность предмета становится достоянием человеческого разума.
  • deso dogg:    Denis Cuspert
  • desná (morava):    Десна (приток Моравы)
  • desolately:    1) неутешно, безысходно
Примеры
  • For in one hour is she made desolate.
    ибо в один час он обратился в ничто.
  • The highways are desolate. The traveling man ceases.
    Опустели большие дороги, на дорогах не стало путников.
  • "Near the desolate village is a small farm.
    Рядом с устьем Пудеги стоит нежилая деревня Палагино.
  • For in one hour she has been made desolate.
    ибо в один час он обратился в ничто.
  • Lest I make you desolate like an uninhabited land.
    чтоб Я не сделал тебя пустынею, землею необитаемою.
  • For in one hour is she made desolate.
    но она уничтожена была за один час!
  • Behold, your house is left to you desolate.
    Смотрите же, останется у вас дом заброшенный!
  • His villages have become desolate without inhabitants.
    Города сожжены, и жителей в них не осталось.
  • Soares was desolate and considered ending her own life.
    Шауру одолевают мрачные мысли, она думает покончить с жизнью.
  • For a long time, the memorable site remained desolate.
    Долгое время памятное место пребывало в запустении.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    глагол
  • cause extensive destruction or ruin utterly; "The enemy lay waste to the countryside after the invasion"
    Синонимы: lay waste to, waste, devastate, ravage, scourge,

  • reduce in population; "The epidemic depopulated the countryside"
    Синонимы: depopulate,

  • leave someone who needs or counts on you; leave in the lurch; "The mother deserted her children"
    Синонимы: abandon, forsake, desert,

  • прилагательное
  • crushed by grief; "depressed and desolate of soul"; "a low desolate wail"

  • providing no shelter or sustenance; "bare rocky hills"; "barren lands"; "the bleak treeless regions of the high Andes"; "the desolate surface of the moon"; "a stark landscape"
    Синонимы: bare, barren, bleak, stark,