desolate перевод
Произношение: [ 'desəlit ] Голос
"desolate" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) заброшенный, запущенный; разрушенный
Ex: desolate wilderness бесплодная пустыня
2) необитаемый, пустынный; безлюдный
Ex: desolate region безлюдный район, безлюдное место
Ex: desolate territory безлюдные пространства
Ex: desolate of inhabitants безлюдный
3) покинутый, оставленный всеми, одинокий
Ex: desolate heart (soul) одинокая душа
Ex: desolate death одинокая смерть
4) несчастный, неутешный
Ex: desolate craving неутешная скорбь
5) обезлюдить
Ex: to desolate a home (a hearth) _возв. покинуть домашний очаг
Ex: the city was desolated by the plague чума унесла почти все население города
6) опустошать, разорять; приводить в запустение
Ex: to desolate a country опустошать страну
Ex: to desolate the houses разграбить дома
7) оставлять, покидать
8) делать несчастным, приводить в отчаяние
Ex: to desolate a heart наполнить душу скорбью
9) _ам. _разг. вызывать сожаление
Ex: I am desolated to have you go как жаль, что вы не можете остаться
- desolate wasteland: заброшенный пустырь
- desolate waters: заброшенныйnводоем
- desolate wilderness: бесплодная пустыня
- desojo: Десохо
- desocialization: сущ. десоциализация; утрата индивидом ранее приобретенных норм и ценностей.
- desobjectivation: сущ. распредмечивание; в марксизме - процесс, благодаря которому сущность предмета становится достоянием человеческого разума.
- deso dogg: Denis Cuspert
- desná (morava): Десна (приток Моравы)
- desolately: 1) неутешно, безысходно
Примеры
- For in one hour is she made desolate.
ибо в один час он обратился в ничто. - The highways are desolate. The traveling man ceases.
Опустели большие дороги, на дорогах не стало путников. - "Near the desolate village is a small farm.
Рядом с устьем Пудеги стоит нежилая деревня Палагино. - For in one hour she has been made desolate.
ибо в один час он обратился в ничто. - Lest I make you desolate like an uninhabited land.
чтоб Я не сделал тебя пустынею, землею необитаемою. - For in one hour is she made desolate.
но она уничтожена была за один час! - Behold, your house is left to you desolate.
Смотрите же, останется у вас дом заброшенный! - His villages have become desolate without inhabitants.
Города сожжены, и жителей в них не осталось. - Soares was desolate and considered ending her own life.
Шауру одолевают мрачные мысли, она думает покончить с жизнью. - For a long time, the memorable site remained desolate.
Долгое время памятное место пребывало в запустении.
Толкование
- глагол
- cause extensive destruction or ruin utterly; "The enemy lay waste to the countryside after the invasion"
Синонимы: lay waste to, waste, devastate, ravage, scourge, - reduce in population; "The epidemic depopulated the countryside"
Синонимы: depopulate, - leave someone who needs or counts on you; leave in the lurch; "The mother deserted her children"
Синонимы: abandon, forsake, desert, прилагательное - crushed by grief; "depressed and desolate of soul"; "a low desolate wail"
- providing no shelter or sustenance; "bare rocky hills"; "barren lands"; "the bleak treeless regions of the high Andes"; "the desolate surface of the moon"; "a stark landscape"
Синонимы: bare, barren, bleak, stark,