Вход Регистрация

gas-tight перевод

Голос:
"gas-tight" примеры
ПереводМобильная
  • 1) газостойкий, газонепроницаемый
    Ex: gas-tight shelter газоубежище
  • gas tight:    газонепроницаемый, газостойкий
  • gas-tight joint:    газонепроницаемое соединение
  • gas-tight plaster:    газонепроницаемая штукатурка
  • gas-tight rubber:    газонепроницаемая резина
  • gas-tight seal:    газонепроницаемое уплотнение
  • gas-tight gathering of oil and petroleum gas:    герметизированный сбор нефти и нефтяного газа
  • gas-tight system of oil-and-petroleum gas gathering:    герметизированная система сбора нефти и нефтяного газа
  • -tight:    -taɪt второй компонент сложных слов со значением: непроницаемый для той субстанции, которая выражена первым компонентом air-tight — воздухонепроницаемый light-tight — светонепроницаемый wind-tight —
  • tight:    1) _ам. трудное или тяжелое положение Ex: he got in a tight он попал в трудное положение, ему пришлось нелегко2) _ам. _редк. свалка вокруг мяча (регби)3) туго завязанный, тугой Ex: tight knot крепко
  • air tight:    герметический
  • air-tight:    1) непроницаемый для воздуха, воздухонепроницаемый, герметический2) не имеющий ни одного слабого места Ex: air-tight argument неопровержимый аргумент; довод, под который не подкопаешься Ex: air-tigh
  • be in a tight box:    быть в трудном положении
  • draw tight:    натягивать
  • drip-tight:    капленепроницаемый
  • dust-tight:    пылезащищенный, пыленепроницаемый
Примеры
  • 1.2.4. The sampling system shall be gas-tight.
    1.2.4 Система отбора проб не должна давать утечки газа.
  • 3.2.4. The sampling system shall be gas-tight.
    3.2.4 Система отбора проб не должна давать утечки газа.
  • The sampling system shall be gas-tight.
    1.2.4 Система отбора проб не должна давать утечки газа.
  • 2.2.6. The sampling system shall be gas-tight.
    2.2.6 Система, используемая для отбора проб, не должна давать утечки газа.
  • The sampling system shall be gas-tight.
    2.2.6 Система, используемая для отбора проб, не должна давать утечки газа.
  • 6.5.3.10. Gas-tight collection bags 6.5.3.10.1.
    6.5.3.10 Герметические камеры для сбора проб.
  • Steel vessels are inherently gas-tight, have good tensile strength, and are relatively easy to construct.
    Стальные емкости обладают преимуществом герметичности, могут выдерживать большое давление и сравнительно легки в изготовлении.
  • The hydrogen emission measurement enclosure shall be a gas-tight measuring chamber able to contain the vehicle under test.
    Камера для измерения уровня выбросов водорода должна представлять собой герметическую измерительную камеру, способную вместить испытываемое транспортное средство.
  • The hydrogen emission measurement enclosure must be a gas-tight measuring chamber able to contain the vehicle under test.
    Камера для измерения уровня выбросов водорода должен представлять собой герметическую измерительную камеру, способную вместить испытываемое транспортное средство.
  • 5.2.4.5. The chamber shall be closed and sealed gas-tight within two minutes of the electrical interlock of the normal charge step. 5.2.4.6.
    5.2.4.5 Не позже чем через две минуты с момента начала этапа обычной зарядки камера закрывается и герметизируется при помощи электрического блокировочного устройства.
  • Больше примеров:  1  2  3