2) олицетворение; воплощение Ex: to be the impersonation of smth. быть воплощением чего-либо
3) стремление выдать себя (за кого-либо)
4) изображение (кого-либо) Ex: he gave some clever impersonations of well-known people он хорошо изобразил некоторых знаменитостей
impersonation token: маркер режима анонимного воплощения (в Windows NT - маркер доступа,создаваемый с целью захвата сервером идентификационной информацииклиентского процесса, позволяющей играть его роль в операциях)
impersonate: 1) олицетворенный; воплощенный2) _театр. исполнять роль, играть Ex: to impersonate Hamlet исполнять роль Гамлета3) олицетворять; воплощать Ex: to impersonate beauty олицетворять красоту Ex: he imper
impersonator: 1) человек, изображающий, имитирующий кого-либо; пародист, имитатор Ex: female impersonator эстрадный артист, изображающий женщину2) человек, выдающий себя за кого-либо
This issue is rated as High severity due to the possibility of service impersonation. Уязвимости присвоен высокий уровень серьезности из-за возможности подмены сервисов.
He is able to extend the impersonation into personal encounters by use of the politician's Farley file. Он добивается наилучшего сходства даже при личных встречах за счет использования Фарли-досье политика.
Bourdin subsequently made a full confession, and in the film he elaborates on the various stages in his impersonation. Бурден впоследствии сделал полное признание, и в фильме он подробно описывает различные этапы его перевоплощения.
River arrived at the auditions with his guitar and promptly burst into a convincing Elvis Presley impersonation, charming the show producer. Ривер, который ходил на прослушивания с гитарой, быстро вжился в образ Элвиса Пресли, очаровав продюсеров шоу.
Bruce leaves, albeit with suspicion, while the Doctor turns on Kent, realising he called Bruce there himself to test the impersonation. Брюс уходит, хоть и с подозрением, когда Доктор понимает, что Кент вызвал Брюса сам, чтобы проверить его мастерство.
In the United States, voter ID laws have been enacted in a number of states since 2010 with the aim of preventing voter impersonation. В 2010-е годы в некоторых штатах были приняты законы, предусматривающие введение удостоверений личности для голосования.
Wishing to present each person, received a gift from Santa, as their own customer, the agency showed the versions of Santa’s impersonation. Мечтая представить каждого человека, получившего подарок от Санты, в качестве своего клиента, агентство показало все версии перевоплощения Санты в рекламного агента.
The actress prepared for the role by studying Palin's mannerisms during the vice presidential debate against Joe Biden, as well as Tina Fey's impersonation of her on Saturday Night Live. Энн изучила манеры Пэйлин, которые та демонстрировала во время дебатов против Джо Байдена, а также пародию Тины Фей на Пэйлин в передаче Saturday Night Live.
At the age of four, Mars began performing five days a week with his family's band, The Love Notes, and became known in Hawaii for his impersonation of Elvis Presley. В возрасте четырёх лет Марс начал выступать пять дней в неделю с группой его семьи The Love Notes, и стал известен на Гавайях своим подражанием Элвису Пресли.
At its worst, violent protests, office occupation, arson, impersonation, armed robbery, carjacking, kidnapping, hostage-taking and suicide and roadside bombings are expected to be the nature of the operating environment. В худшем случае оперативная обстановка будет характеризоваться, как ожидается, протестными насильственными действиями, захватом служебных помещений, поджогами, действиями под чужим именем, вооруженными ограблениями, угоном машин, похищениями людей, захватом заложников и взрывами бомб у дорог или смертниками.