Вход Регистрация

impugn перевод

Голос
"impugn" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _книж. _юр. оспаривать; опровергать; возражать
    Ex: to impugn a claim оспаривать требование
  • impudently:    Нахально
  • impudent fellow:    нахал; выскочка синоним: jackanapes, cheeky fellow, insolent fellow
  • impugnable:    1) оспоримый, спорный; опровержимый
  • impudent:    1) бесстыдный; дерзкий, наглый; _разг. нахальный Ex: impudent charge наглое обвинение Ex: impudent lie бесстыдная ложь Ex: impudent look вызывающий взгляд Ex: impudent reply дерзкий ответ Ex: what a
  • impugnable statement:    оспоримое, опровержимое заявление
  • impudence:    1) бесстыдство; дерзость, наглость Ex: a man of amazing impudence удивительно наглый человек Ex: to have the impudence to do smth. иметь наглость сделать что-либо2) бесстыдный поступок; наглое повед
  • impugned decision:    оспоренное или опровергнутое решение
  • impuberty:    1) _редк. незрелость
  • impugned evidence:    опороченное доказательство, показание
Примеры
  • The author makes no claim to have pursued such remedies in relation to the law enforcement agencies that he seeks to impugn.
    Автор не утверждает, что он использовал такие средства правовой защиты в отношении правоприменительных учреждений, на которые он пытается возложить вину.
  • These reports have often tended to apportion equal blame to both parties without differentiation and, particularly in the last two years, to impugn Eritrea alone.
    Эти доклады зачастую возлагают равную вину на обе стороны, не проводя никаких различий, а в последние два года виновной вообще оказывается только Эритрея.
  • Furthermore, a code of conduct was intended to protect staff from accusations of impropriety, rather than to impugn them unfairly, as had been suggested by some.
    Кроме того, кодекс поведения призван защищать персонал от обвинений в недолжном поведении, а не оспаривать это поведение без всяких на то оснований, как утверждают некоторые.
  • Until technological cooperation is promoted and countries have available alternative means to defend themselves, it is unrealistic to make propositions that would impugn the security of sovereign States.
    До тех пор пока не будет содействия техническому сотрудничеству и пока у стран не будет альтернативных средств самообороны, нереально вносить предложения, которые оспаривали бы безопасность суверенных государств.
  • She considers that the State party is attempting to impugn titles of nobility for what they were and what they represented in the past, and not what they are in Spanish society today.
    Автор считает, что государство-участник стремится отвергнуть институт дворянских титулов, однако вовсе не по причине статуса этого института в современном испанском обществе, а памятуя о том, чем он являлся и что он собой представлял в прошлом.
Толкование
    глагол
  • attack as false or wrong