Вход Регистрация

passage перевод

Произношение: [ 'pæsidʒ ]  Голос
"passage" примеры
ПереводМобильная
  • 1) прохождение; проход, ход; переход; проезд
    Ex: the passage of vehicles рпоезд автомобилей
    Ex: the passage of the herrings ход сельди
    Ex: the passage of the shuttle ход челнока
    Ex: the old bridge is not strong enough to allow the passage of heavy vehicles старый мост не так прочен, чтобы по нему могли ездить тяжелые грузовики

    2) перелет (птиц)
    Ex: a bird of passage перелетная птица; перекати-поле (о человеке)

    3) _тех. доступ, ход
    Ex: to allow for air passage обеспечить доступ воздуха

    4) переезд, рейс; поездка по морю или на самолете
    Ex: rough passage тяжелый перелет; переход по бурному морю; трудное плавание

    5) плата за проезд (на пароходе, самолете); прово на проезд
    Ex: free passage бесплатный проезд (по морю, по воздуху)
    Ex: to book one's passage взять билет на пароход
    Ex: to work one's passage отработать свой проезд на пароходе
    Ex: can you give me a passage in your boat? вы не можете перевезти меня?
    Ex: he was too poor to afford the passage он был слишком беден, чтобы оплатить дорогу

    6) путь, дорога; проход (через что-либо)
    Ex: a passage through a thicket проход через чащу
    Ex: to force a passage through a crowd прокладывать (себе) путь через толпу

    7) перевал; переправа
    Ex: these mountains have few passages перевалов в этих горах мало

    8) коридор, передняя
    Ex: outdoor passage _спорт. коридор для выплывания
    Ex: the wind sent a dismal note through the long passages в длинных коридорах уныло завывал ветер

    9) пассаж; галерея

    10) _тех. канал; тракт
    Ex: flow passage трубопровод
    Ex: heat passage теплопровод

    11) вход, выход; проход, проезд
    Ex: a passage into a bay вход в бухту
    Ex: no passage this way! проезд закрыт!, прохода нет!
    Ex: a street that has no passage out глухой переулок, тупик

    12) право прохода, проезда
    Ex: he was refused passage его не пустили

    13) _тех. прохождение; проход
    Ex: passage of cards поток перфокарт
    Ex: planetary passage пролет планеты
    Ex: apogee passage прохождение апогея

    14) _физ. переход
    Ex: passage of electron переход электрона

    15) ход, течение
    Ex: the passage of time ход времени
    Ex: the passage of events ход событий

    16) переход (из одного состояния в другое), превращение
    Ex: the passage of bodies from the solid to the liquid state переход из твердого состояния в жидкое
    Ex: this text-book makes an easy passage to reading newspapers этот учебник облегчает переход к чтению газет

    17) отрывок, часть, место (в книге, статье)
    Ex: an obscure passage непонятное место
    Ex: his paper contains brilliant passages в его докладе есть блестящие места
    Ex: a collection of passages from the best English writers собрание отрывков из произведений лучших английских писателей

    18) разговор, обмен любезностями
    Ex: passages of confidence взаимные признания
    Ex: to have stormy passages with smb. иметь крупный разговор с кем-либо

    19) одобрение, проведение, утверждение (закона)
    Ex: the passage of the bill can hardly be expected this session законопроект вряд ли будет принят на этой сессии

    20) _редк. эпизод; период
    Ex: a passage of gloom приступ меланхолии

    21) _редк. проходящие, прохожие
    Ex: the street lay empty of passage на улице не было прохожих

    22) _редк. равномерная поступь лошади

    23) _анат. проход, проток
    Ex: the bile passage желчный проток
    Ex: back passage _сл. зад, задний проход

    24) _биол. перенос
    Ex: passage of blood кровотечение
    Ex: passage of urine мочеиспускание

    25) _мед. отхождение кала _Id: passage of arms _воен. схватка, бой; столкновение, стычка _Id: the most interesting part of the debate was the passage of arms between the Prime Minister and the backbenchers самой интересной частью дебатов было столкновение премьер-министра с заднескамеечниками

    26) принимать вправо или влево, двигаться боком (конный спорт)
  • no passage:    проезд закрыт, прохода нет (надпись)
  • the passage:    The Passage (band)
  • a passage in time:    A Passage in Time (Dead Can Dance album)
  • air passage:    1) воздушный коридор2) путешествие по воздуху, самолетом3) авиабилеты, билеты на самолет; Ex: to book air passage for New York заказать билеты на самолет до Нью-Йорка4) _тех. вентиляционный канал
  • alternating passage:    чередующийся пассаж
  • area of passage:    пропускное сечение
  • auditory passage:    слуховой проход
  • ball passage:    канал под шарики
  • ballast passage:    плавание без груза (плавание, когда на борту нет груза, присутствуеттолько балласт) Ant : cargo passage
  • basement passage:    ход через подвал
  • bile passage:    = biliary passageжёлчный проток
  • biliary passage:    = bile passage
  • bird of passage:    1) перелетная птица2) _разг. бродяга, шатун
  • blade passage:    лопаточный канал
  • blind passage:    тупик
Примеры
  • Your article and once again very interesting passage.
    Ваша статья и еще раз очень интересный отрывок.
  • Road tunnel restrictions for the passage of vehicles.
    Ограничения на проезд транспортных средств через автодорожные туннели.
  • Laws are usually published only after their passage.
    Законы, как правило, публикуются лишь после их принятия.
  • Ce passage est cité dans TPIR, Le Procureur c.
    Этот вывод приводится также МУТР, The Prosecutor v.
  • The two buildings are connected with a glass passage.
    Два здания будут соединены стеклянным переходом над водой.
  • It also advocates the passage of rights-based legislation.
    Она также предполагает принятие законов, основанных на уважении прав.
  • 8 Phase Door. Invisible passage through wood or stone.
    Фазовая Дверь. Невидимый проход через дерево или камень.
  • In this passage, Jesus describes two ways of acting.
    В этом отрывке Иисус описывает две формы поведения.
  • Either there's an underground passage, or they're hiding something."
    Там или подземный ход, или они что-то прячут.
  • This passage has been interpreted in several different ways.
    Подобное толкование также приводится в ряде других источников.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • the act of passing from one state or place to the next
    Синонимы: transition,

  • a journey usually by ship; "the outward passage took 10 days"
    Синонимы: transit,

  • the act of passing something to another person
    Синонимы: handing over,

  • a bodily reaction of changing from one place or stage to another; "the passage of air from the lungs"; "the passing of flatus"
    Синонимы: passing,

  • the passing of a law by a legislative body
    Синонимы: enactment,

  • a way through or along which someone or something may pass

  • a path or channel or duct through or along which something may pass; "the nasal passages"
    Синонимы: passageway,

  • a section of text; particularly a section of medium length

  • a short section of a musical composition
    Синонимы: musical passage,

  • the motion of one object relative to another; "stellar passings can perturb the orbits of comets"
    Синонимы: passing,