quiver перевод
Произношение: [ 'kwivə ] Голос
"quiver" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) колчан _Id: to have an arrow left in one's quiver иметь что-л. про запас _Id: to have one's quiver full иметь много детей (многочисленную семью)
2) дрожь, трепет
Ex: not a quiver of an eyelid глазом не моргнуть
Ex: quiver went through him он затрепетал
Ex: all of a quiver весь дрожа, в волнении
3) _редк. дрожание голоса
4) _уст. живой, подвижный, проворный
5) дрожать мелкой дрожью; трястись; трепетать
Ex: to quiver with fear дрожать от страха
Ex: his hands quivered у него тряслись руки
6) вызывать дрожь, дрожание; подрагивать
7) быстро и часто махать (крыльями)
- quiver (mathematics): Колчан (теория графов)
- quiver i: quiver I1. n дрожь, трепет;2. v дрожать, трепетать, трястись; to ~ withexcitement дрожать от возбужденияquiver i1. n дрожь, трепет;2. v дрожать, трепетать, трястись; to ~ withexcitement дрожать от в
- quiver ii: n колчан; an arrow left in one`s ~ средство, оставшееся про запасquiver IIn колчан; an arrow left in one`s ~ средство, оставшееся про запас
- quiver leg: 1) круглая коническая ножка стула (в стиле Людовика XV)
- quiver of pointer: дрожание стрелки
- quiver-tree aloe: алоэ раздвоенное (Aloe dichotoma)
- quitzdorf am see: Квицдорф-ам-Зе
- quitu culture: Киту
- quittor: 1) _вет. нарыв на ноге (у копытных)2) _редк. гной
- quitting: выбывший уход от quitting прекращение
- quitters, inc.: Корпорация «Бросайте курить»
Примеры
- It wasn't palsy, rather a quiver of animal timidity.
Это был не паралич, а колчан животной робости. - With it went a quiver of arrows.
К нему был и колчан со стрелами. - Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.
Колчан его, как открытый гроб; все они храбры. - Top Kitty's lower lip began to quiver; she got up quickly.
Top У Кити дрогнула нижняя губа; она быстро встала. - The quiver rattles against him, the flashing spear and the javelin.
О него, звеня, бьётся колчан, Остриё копья и дротик. - Opportunist – Quiver Capacity 3 – increases your maximum arrow capacity.
Оппортунист — емкость колчана 3 — увеличивает максимальное количество стрел. - The flowers of the Quiver tree in May.
Цветение диких пионов в мае. - Top And suddenly there was an unexpected quiver in the princess's voice.
Top И вдруг совершенно неожиданно голос старой княгини задрожал. - Their quiver is like an open sepulchre, they are all mighty men.
Их колчан подобен открытой могиле, все они — люди сильные. - Their quiver is like an open sepulchre, they are all mighty men.
Колчан его — как открытый гроб; все они люди храбрые.
Толкование
- имя существительное
- the act of vibrating
Синонимы: vibration, quivering, - case for holding arrows
- an almost pleasurable sensation of fright; "a frisson of surprise shot through him"
Синонимы: frisson, shiver, chill, shudder, thrill, tingle, - a shaky motion; "the shaking of his fingers as he lit his pipe"
Синонимы: shaking, shakiness, trembling, quivering, vibration, palpitation, глагол - move back and forth very rapidly; "the candle flickered"
Синонимы: flicker, waver, flitter, flutter, - move with or as if with a regular alternating motion; "the city pulsated with music and excitement"
Синонимы: pulsate, beat, - shake with fast, tremulous movements; "His nostrils palpitated"
Синонимы: quake, palpitate,