love: 1) любовь, привязанность, приязнь Ex: motherly love материнская любовь Ex: love for one's children любовь к своим детям Ex: love of country любовь к родине, патриотизм Ex: love of gain корыстолюбие
love it: expr excl infml Way rad! Love it! — Замечательно! Какая прелесть! Love it! — Ну еще, пожалуйста! You're so clever! Love it! Love it! — Какой ты у меня умный! С ума сойдешь!
love-in: 1) встреча в знак всеобщего благоволения и братской любви (преим. у хиппи)2) групповой секс
not-self: 1) _филос. не-я; объект2) _филос. внешний мир, объективная действительность
self: 1) свое "я", сущность, облик, склад, совокупность свойств (человека) Ex: my own (very) self моя собственная персона; мое собственное "я" Ex: one's better self лучшее, что есть в человеке Ex: one's f
self-: 1) в сложных словах имеет значение свой, себя Ex: self-conceit самомнение Ex: self-control самообладание Ex: self-contradiction внутреннее противоречие Ex: self-defence самооборона Ex: self-love себ
Примеры
Was not the worm of selfhood, conceit, or self-love hidden somewhere? Не утаились ли где червь самости или самомнения, или явление себялюбия?
On the contrary, their cruelty of heart and self-love are astonishing. Наоборот, жестокосердие, себялюбие их поразительны!
As Adam Smith noted, there is a dialectic between self-love and altruism. Как отмечал Адам Смит, существует диалектическая взаимосвязь между самовлюбленностью и альтруизмом.
If self-love appears in a community, then the community is turning into a zoological garden. Если в общине появляется себялюбие, то община становится зоологическим садом.
He who continues in the spirit of self-love hurts others through his bad example and unclean works. Кто пребывает в духе эгоизма, тот наносит вред другим своими грязными делами.
But self-abnegation can open the Gates of Understanding, and the decrepit sacrifice of unneeded things will swing upon one branch with self-love. Но самоотверженность может открыть Врата Понимания, и ветхая жертва ненужных вещей будет качаться на одной ветке с себялюбием.
In our fallen nature, we are selfish and proud, but the Lord asks us to change, to love others, to eliminate self-love. Мы в своей падшей природе эгоистичны и горды, но Господь велит нам измениться, возлюбить других и избавиться от самолюбия.
Not only does she reconnect with her family and her teenage son, but she also finds the dignity and self-love she lost so long ago. Она воссоединяется с семьей и сыном-подростком, обретает достоинство и самолюбие, которые так давно потеряла.
You must endeavor to shift from self-judgment to Self-love, which creates a resonance that extends beyond the physical body and begins to affect others. ВЫ ДОЛЖНЫ СТАРАТЬСЯ ПЕРЕЙТИ ОТ САМО-ОСУЖДЕНИЯ К САМО-ЛЮБВИ, что создаст Резонанс, который, выходя за пределы вашего Физического Тела, начинает воздействовать на ДРУГИХ!
We address ourselves, not to their humanity but to their self-love, and never talk to them of our own necessities but of their advantages. Мы обращаемся не к их гуманизму, а к их эгоистичной любви к самим себе, и никогда не говорим им о наших необходимостях, а только об их выгоде.