Вход Регистрация

shine перевод

Произношение: [ ʃain ]  Голос
Простое прошедшее: shone   
Настоящее совершенное: shone   
Мно жественное число: shines   
Настоящее длительное: shining   
"shine" примеры
ПереводМобильная
  • 1) свет, сияние
    Ex: the shine of the sun свет солнца
    Ex: the shine of a lamp свет лампы
    Ex: the bright shine of the fire яркий свет огня

    2) солнечный день
    Ex: rain or shine в дождь или ведро, в любую погоду
    Ex: shine or dark впотьмах или при свете

    3) блеск
    Ex: the shine of gold блеск золота

    4) блеск, свет
    Ex: the shine of wisdom свет мудрости
    Ex: the shine of eloquence блеск красноречия
    Ex: to take the shine out of smth. лишить что-либо блеска; затмить что-либо
    Ex: to take the shine out of smb. лишить бодрости, измотать кого-либо
    Ex: the cares of the world took the shine out of him жизнь его основательно потрепала
    Ex: to take the shine out of smb. сбить спесь с кого-либо

    5) глянец, лоск
    Ex: to give one's shoes a shine навести на туфли глянец
    Ex: to get a shine почистить туфли (у чистильщика)
    Ex: to give smb. a shine _разг. почистить кому-либо обувь

    6) _ам. симпатия, влечение
    Ex: to take a shine to привязаться, почувствовать симпатию
    Ex: he has taken a shine to you вы ему понравились
    Ex: to take a shine to пристраститься

    7) _разг. шум, скандал; возня

    8) _разг. _ам. выходки, проказы

    9) _фот. световой блик _Id: to cut a shine заноситься; преуспевать, быть на виду

    10) светить, сиять; озарять
    Ex: the sun shines светит солнце
    Ex: it shines светит солнце
    Ex: a lamp shines светит лампа
    Ex: a light shone upon his figure through the window из окна на него падал свет
    Ex: the sun shone down upon meadow солнце озаряло луг
    Ex: the sun shone forth внезапно показалось солнце

    11) светить, освещать (чем-либо)
    Ex: he shines his lantern он светит фонарем
    Ex: shine the torch over here посвети здесь факелом

    12) (обыкн. with) блестеть, сверкать
    Ex: a diamond shines in the sun алмаз блестит на солнце
    Ex: his face shone with sweat его лицо блестело от пота
    Ex: the floor shines with polishing пол натерт до блеска

    13) светиться, сиять
    Ex: to shine with happiness сиять от счастья
    Ex: to shine with excitement гореть от возбуждения
    Ex: their faces shone with gratitude их лица светились благодарностью
    Ex: his face shines with health его лицо пышет здоровьем

    14) блистать, выделяться
    Ex: to shine at a ball блистать на балу
    Ex: to shine as an orator быть блестящим оратором
    Ex: to shine supreme as a historian как историк быть на голову выше всех
    Ex: he doesn't shine at mathematics в математике он не блещет

    15) _разг. полировать, придавать блеск, наводить лоск, глянец; чистить, начищать
    Ex: to shine shoes чистить сапоги
    Ex: shine, sir? почистить сэр?
  • shine at:    разг. блистать, выделяться None of my family shine at maths. ≈ Ни у когоиз моей семьи нет ярких способностей к математике.
  • shine, shine, my star:    Гори, гори, моя звезда
  • after-shine:    1) вечерняя заря2) приятное воспоминание
  • burn to shine:    Burn to Shine (DVD series)
  • earth-shine:    ˈəθʃaɪn сущ.; астр. пепельный свет (Луны)
  • john shine:    Шайн, Джон
  • monkey-shine:    ˈmʌŋkɪ,ʃaɪn амер.; = monkey-business 2)
  • rain or shine:    1) при любой погоде 2) перен. что бы то ни было; при любых условиях влюбую погоду
  • rise and shine:    воен. команда "подъем!"
  • shine (film):    Блеск (фильм, 1996)
  • shine down:    1) _редк. затмевать, превосходить Ex: she shone everybody down она затмила всех
  • shine out:    1) сверкнуть, засверкать Ex: the sun shone out внезапно показалось солнце2) выделяться, блистать Ex: her beauty shines out amid sordid surroundings ее красота блистает на фоне жалкого окружения
  • shine through:    1) светить, проходить сквозь что-л. (о свете) The curtains are so thinthat the light shines through. ≈ Занавески были настолько тонкими, чтосквозь них проходил свет. 2) быть понятным, ясно видимым (
  • shine up:    амер.; разг. льстить, подлизываться It won't do the student any good toshine up to the teacher like that. ≈ Ученику вовсе не делает чести то,что он так подлизывается к преподавателю.
  • shine up to:    phrvi AmE infml He's always shining up to influential people — Он всегда заискивает перед влиятельными людьми He shined up to all the pretty girls — Он увивался за всеми хорошенькими девушками
Примеры
  • Why do you not shine for us, too?
    Почему же ты не сияешь и для нас?
  • It was quiet as star shine, and sad.
    Он был грустный и тихий, как сияние звезд.
  • So any room can shine cleanliness and order.
    Так любое помещение может засиять чистотой и порядком.
  • Her personality shines through her songs and performances.
    Ее личность светит через ее песни и выступления.
  • In terms of payload numbers, the ACJ320neo shines.
    С точки зрения количества полезной нагрузки, ACJ320neo светит.
  • At the same time shine with a modern gloss.
    ний уют и при этом блестел современным лоском.
  • The fish will shine in their brightest colors.
    Рыбы чувствуют себя великолепно и радуют нас ярким окрасом.
  • VKG Elektrivõrgud will bring the Christmas shine this year!
    VKG Elektrivõrgud принесет в этом году праздничные огоньки!
  • There are, of course, some shining examples of progress.
    Разумеется, мы можем привести убедительные примеры достигнутых успехов.
  • It gives the hair softness, shine and manageability.
    Это дает волосам мягкость, блеск и управляемость.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • the quality of being bright and sending out rays of light
    Синонимы: radiance, radiancy, effulgence, refulgence, refulgency,

  • глагол
  • make (a surface) shine; "shine the silver, please"; "polish my shoes"
    Синонимы: polish, smooth, smoothen,

  • experience a feeling of well-being or happiness, as from good health or an intense emotion; "She was beaming with joy"; "Her face radiated with happiness"
    Синонимы: glow, beam, radiate,

  • have a complexion with a strong bright color, such as red or pink; "Her face glowed when she came out of the sauna"
    Синонимы: glow, beam, radiate,

  • be shiny, as if wet; "His eyes were glistening"
    Синонимы: glitter, glisten, glint, gleam,

  • touch or seem as if touching visually or audibly; "Light fell on her face"; "The sun shone on the fields"; "The light struck the golden necklace"; "A strange sound struck my ears"
    Синонимы: fall, strike,

  • be clear and obvious; "A shining example"

  • be distinguished or eminent; "His talent shines"

  • throw or flash the light of (a lamp); "Shine the light on that window, please"

  • emit light; be bright, as of the sun or a light; "The sun shone bright that day"; "The fire beamed on their faces"
    Синонимы: beam,

  • be bright by reflecting or casting light; "Drive carefully--the wet road reflects"
    Синонимы: reflect,