Вход Регистрация

thereunder перевод

Голос
"thereunder" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _книж. _офиц. ниже (в документе); под этим, под тем

    2) _книж. _офиц. под этим названием
  • theretra alecto:    Бражник Алекто
  • theretofore:    1) _уст. _книж. до того, до этого времени Ex: its author was a man I had theretofore known only through references in other writings автор оказался человеком, которого до этого я знал только по ссыл
  • thereunto:    1) _уст. к тому, к этому; к тому же
  • thereto:    1) _уст. _книж. к тому, к этому; туда Ex: the road thereto is steep and rough туда ведет крутая и ухабистая дорога Ex: he put his signature thereto он скрепил это своей подписью2) _уст. _книж. кроме
  • thereupon:    1) _книж. вслед за тем, за этим2) _офиц. на этой основе; вследствие того Ex: the stolen property was found in his room, thereupon he was put in jail украденные вещи были найдены в его комнате, и (по
  • therethrough:    1) _уст. через это2) _уст. посредством этого; таким образом; по этой причине; тем самым
  • therevidae:    Лжектыри
  • theresistance.jpg:    Файл:Theresistance.jpg
  • therewith:    1) _уст. _книж. (вместе) с тем; с этим Ex: to give smb. a rose and a smile therewith одарить кого-л. розой и улыбкой2) _уст. _книж. тотчас, немедленно; сразу же Ex: to disappear therewith сразу посл
Примеры
  • The Forests Act and the General Regulations thereunder.
    Закон о лесных угодьях и его Общий регламент.
  • Thereunder you can find additional technical information.
    Ещё ниже приведены основные технические характеристики агрегата.
  • Each category is identified by the first letter of the Incoterms contained thereunder.
    Каждая категория определяется первой буквой Инкотермса, содержащихся ниже.
  • Each category is identified by the first letter of the Incoterms contained thereunder.
    Каждая категория определяется первой буквой Инкотермс, приводимой ниже.
  • Articles 53 and 59, and any rules thereunder, shall not apply.
    Статьи 53 и 59 и любые относящиеся к ним правила не применяются.
  • This is in line with this statute as well as the Regulations made thereunder.
    Такая практика согласуется с законодательными и подзаконными актами.
  • It had acceded to 26 such instruments and faithfully fulfilled its obligations thereunder.
    Оно присоединилось к 26 таким документам и добросовестно выполняет предусмотренные в них обязательства.
  • This item was closed as no issue was raised thereunder.
    Рассмотрение этого пункта было прекращено, поскольку в связи с ним не было затронуто никаких вопросов.
  • The Act defines the types of meetings which are not subject to the notification requirement thereunder.
    Закон определяет виды собраний, не требующих предварительного уведомления.
  • Thailand was a staunch supporter of the NPT and adhered strictly to its obligations thereunder.
    Таиланд является твердым сторонником ДНЯО и строго следует предусмотренным в нем обязательствам.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование