Preparations for the IYM at country level have already begun in Europe. На страновом уровне в Европе уже началась подготовка к МГГ.
The committee has served as an example to other countries interested in observing the IYM. Деятельность комитета служит примером для других стран, заинтересованных в проведении МГГ.
In November 2000, IUCN will host an important operational strategy meeting for the preparations of the IYM. В ноябре 2000 года МСОП выступит организатором важного совещания по рассмотрению стратегии действий по подготовке к проведению МГГ.
These contacts and collaboration will be intensified and expanded in the course of the preparations for and the observance of IYM. В ходе подготовки к проведению МГГ эти контакты и сотрудничество будут расширены и активизированы.
During these meetings start-up of and progress in the global preparation of the IYM were noted. На этих совещаниях были отмечены факт начала международных усилий по подготовке к проведению МГГ и проделанная на этом направлении работа.
The call was renewed to interested countries to support the process and provide necessary supplementary resources for a successful preparation and observance. К заинтересованным странам был вновь обращен призыв поддержать эту работу и предоставить необходимые дополнительные средства для успешной подготовки и проведения МГГ.
It has begun planning and even holding a number of activities and events directly related to the IYM observance in Italy, as well as abroad. Комитет приступил к планированию и осуществлению программы мероприятий, имеющих прямое отношение к проведению МГГ в Италии и за рубежом.
The implementation of Chapter 13, the related reporting and the preparations of the observance of the IYM constitute a compact body of activities in the FAO programme. Выполнение положений главы 13, связанная с этим отчетность и подготовка к проведению МГГ представляют собой единый блок мероприятий в рамках программы ФАО.
The progress in the preparations for the IYM, the identification of the activities of the Working Party in the IYM context as well as the discussion and adoption of the revised mandate of the Working Party will be additional important agenda items during the meeting. Кроме того, в повестку дня встречи включены такие важные пункты, как ход работы по подготовке к проведению МГГ, определение направлений деятельности � абочей группы в этой связи и обсуждение и принятие ее пересмотренного мандата.