предл.; (кого-л./чего-л. ) 1) (указывает на исходную точку или на источник чего-н.) from письмо от друга ≈ letter from one's friend от Москвы до Ленинграда ≈ from Moscow to Leningrad от начала до конца ≈ from beginning to end 2) (указывает на причину, основание чего-н.) from, with, for, of дрожать от страха ≈ to tremble from/with fear умереть от голода ≈ to die of hunger вскрикнуть от радости ≈ to cry out of joy 3) (при обозначении даты документа) of письмо от первого августа ≈ letter of the first of August 4) (указывает на целое) to, belonging to; of, from ключ от комнаты ≈ key to a room, room key пуговица от пальто ≈ button to/of/from a coat, coat button 5) (против) for, against что-нибудь от кашля ≈ something for a cough защищать от ≈ defend against ∙ от имени кого-л. ≈ on behalf of smb. - время от времени
1. (указывает на исходную точку чего-л.) from, away from; отъехать от города drive* away from the town; от города до станции from the town to the station; от кадра до кадра кино frame to frame; 2. (при обозначении стороны) of; с левой стороны от чего-л. on the left of smth. ; 3. (указывает на источник чего-л.) from; узнать что-л. от друга hear* smth. from a friend; ребёнок от первого брака a child by one`s first husband; 4. (указывает на связь с чем-л.) of; рабочий от станка the man* at the bench; 5. (указывает на целое, которому принадлежит часть) of, off; ключ от замка key of the lock; пуговица от пальто button off an overcoat, overcoat button; крышка от коробки the lid of a box; (отделившаяся) the lid off a box; 6. (указывает на что-л., подлежащее устранению, прекращению и т. п.) from, for; средство от зубной боли remedy for toothache; укрытие от дождя shelter from the rain; 7. (указывает на причину, основание чего-л.) for, from; петь от радости sing* for joy; глаза, красные от слёз eyes red from weeping; почерневший от времени black with age; 8. (указывает на другой предмет, который противопоставляется первому) from; отличать добро от зла know* good from evil; 9. (употр. при обозначении даты документа) of; письмо от первого октября one`s letter of October 1; 10.: время от времени from time to time; день ото дня with every (passing) day.
вот-вот: 1. нареч.; разг.; ||used with future tense of verbs just about (to), just on the point (of) он вот-вот уйдет ≈ he is just about to leave 2. частица вот-вот! that's it!нареч. разг. any moment; он ~ п
вот: частица1) here; there вот ваша книга ≈ here is your book вот он идет ≈ here he comes2) (в сочетании с местоимениями и наречиями) this is, that is вот где я живу ≈ this is where I live3) (усилительна
кот: муж. tom(-)cat не все коту масленица, придет и великий пост посл. ≈ all good things must come to an end; you have to take the rough with the smooth; after dinner comes the reckoning сиамский кот куп
лот: I муж.; мор. (sounding-)lead, plummet, plumb механический лот бросать лот II муж.; уст. (мера веса) lot, half an ounceplummet, lead ;