Вход Регистрация

табель перевод на английский

Голос:
"табель" это"табель" на китайском"табель" примеры
ПереводМобильная
  • муж.
    1) table, chart (список)
    2) sign-out board, time sheet, time-board (для контроля явки на работу; доска); number (номер)
    3) school progress record, report card (школьный)

    м.
    1. (список) table; текущий ~ monthly time table;
    2. (доска для контроля) time-board; ~ о рангах ист. table of ranks (introduced by Peter the Great) ; ~ный: ~ная доска time-board; ~ная карточка time card; ~ные часы time-clock; ~ные электронные часы electronic time-clock; ~щик м. , ~щица ж. time-keeper.
Примеры
  • The clock may be a separate signal or embedded in the data.
    Табель может изготавливаться как отдельный бланк или представлять собой вкладыш в школьном дневнике.
  • Over time, the report card will show advances, retrenchments, detours and breakthroughs.
    Со временем этот табель будет отражать продвижение вперед, назад, в сторону или же скачок вперед.
  • Any amendments to the document authorization table are based on changes made in the table of authority.
    Любые поправки к схеме утверждения документов вносятся с учетом изменений, внесенных в табель полномочий.
  • Fill in the report card for access to the work of state and technical workers of the akim’s administration.
    Заполняет табель за выход на работу государственных и технических работников аппарата акима района.
  • For ordering purposes, all schools keep a daily record of student meals and their nutritional quality.
    Для осуществления заказа продуктов во всех школах республики ведется ежедневно табель учета по питанию учащихся и журнал определения качества питания.
  • Donald has spent a cumulative total of 56 weeks as the World Number One and has spent over 200 weeks in the top-10.
    Суммарно Люк возглавлял мировую табель о рангах 56 недель и провел более 200 недель в Топ-10.
  • The Board recommends that the Office of the Capital Master Plan develop a summary scoreboard to describe the situation of the operation at any given time.
    Комиссия рекомендует Управлению генерального плана капитального ремонта разработать сводный учетный табель для отражения в нем хода осуществления проекта на любой данный момент времени.
  • The failure to update the table of authority in a timely manner had also resulted in some discrepancies between the document authorization table and the table of authority.
    Такая неспособность своевременно обновить табель полномочий также привела к возникновению расхождений между пределами полномочий, установленными в табеле и схеме утверждения документов.
  • In paragraph 49, the Board recommended that the Office of the Capital Master Plan develop a summary scoreboard to describe the situation of the operation at any given time.
    В пункте 49 Комиссия рекомендовала Управлению генерального плана капитального ремонта разработать сводный учетный табель для отражения в нем хода осуществления проекта на любой данный момент времени.
  • At the country offices of Romania and India, the Board observed that the tables of authority had not been immediately updated for changes in the designation of assigned staff.
    Комиссия отметила, что в страновых отделениях в � умынии и Индии в табель полномочий не вносилось коррективов сразу же после того, как происходили изменения в назначениях соответствующих сотрудников.
  • Больше примеров:  1  2