English
Вход Регистрация

1258 примеры

1258 перевод  
ПримерыМобильная
  • In 1258 he founded the bishopric in Tver.
    В 1258 году учредил епископию в Твери.
  • In 1258 he founded the bishopric in Tver.
    В 1258 году учредил епископию в Твери.
  • Peter ruled these Balearic possessions until his death there in 1258.
    Педру управлял Балеарами вплоть до своей смерти в 1258 году.
  • Peter ruled these Balearic possessions until his death there in 1258.
    Педру управлял Балеарами вплоть до своей смерти в 1258 году.
  • In 1258 Hulagu Khan captured Baghdad.
    В 1258 Хулагу захватил Багдад.
  • In 1258 Hulagu Khan captured Baghdad.
    В 1258 Хулагу захватил Багдад.
  • A total of 1,258 jobs were created or sustained through the programme.
    В рамках этой программы было создано или сохранено 1258 рабочих мест.
  • It circled over the South before leaving at 1258 hours.
    Он совершил облет южных районов, а затем покинул их в 12 ч. 58 м.
  • They circled over the South before leaving at 1258 hours.
    Они совершили облет южных районов, а затем покинули их в 12 ч. 58 м.
  • They succeeded in capturing Baghdad in 1258, but suffered defeat eight years later.
    Им удалось захватить Багдад в 1258 году, но они потерпели поражение восемь лет спустя.
  • They succeeded in capturing Baghdad in 1258, but suffered defeat eight years later.
    Им удалось захватить Багдад в 1258 году, но они потерпели поражение восемь лет спустя.
  • 632a, 1257, 1258 and 1260 et seq.
    также H?felin и Haller, Schweizerisches Bundesstaatsrecht, № 632a, 1257 и 1258, а также 1260 и след.
  • 632a, 1257, 1258 and 1260 et seq.
    также H?felin и Haller, Schweizerisches Bundesstaatsrecht, № 632a, 1257 и 1258, а также 1260 и след.
  • They married in 1258, and she lived in Castile until her death four years later.
    Они поженились в 1258 году, и она жила в Кастилии до своей смерти четыре года спустя.
  • They married in 1258, and she lived in Castile until her death four years later.
    Они поженились в 1258 году, и она жила в Кастилии до своей смерти четыре года спустя.
  • After a great fire in 1258, it was rebuilt in a Gothic style and later, some Baroque touches were added.
    После пожара в 1258 году он был перестроен в готический стиль, позднее последовали переделки в стиль барокко.
  • After a great fire in 1258, it was rebuilt in a Gothic style and later, some Baroque touches were added.
    После пожара в 1258 году он был перестроен в готический стиль, позднее последовали переделки в стиль барокко.
  • The first of Boles?aw's new foreign politics was his marriage in 1258 to Princess Jolenta (Helena), daughter of King Béla IV of Hungary.
    Первым делом Болеслава был его брак в 1258 году с дочерью венгерского короля Белы IV — Еленой.
  • The first of Boles?aw's new foreign politics was his marriage in 1258 to Princess Jolenta (Helena), daughter of King Béla IV of Hungary.
    Первым делом Болеслава был его брак в 1258 году с дочерью венгерского короля Белы IV — Еленой.
  • It is 1258 and England is beleaguered, its Celtic neighbours are determined to throw off the English yoke, while on its shores a Norwegian king arrives set on conquest.
    Идет 1258 год, Англия осаждена, кельтские соседи твердо намерены сбросить английское ярмо, а на побережье высаживается норвежский король-завоеватель.
  • Больше примеров:   1  2